Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Natália Matos
A Cura - Ao Vivo
Traduction en anglais
Natália Matos
-
A Cura - Ao Vivo
Paroles et traduction Natália Matos - A Cura - Ao Vivo
Copier dans
Copier la traduction
A Cura - Ao Vivo
A Healing - Live
Eu
disse,
ele
não
ouviu
I
told
you,
he
did
not
hear
Ou
calou,
mas
não
esqueceu
Or
kept
it
silent,
but
did
not
forget
Pra
fazer
renascer
depois
To
revive
later
A
palavra
errada
The
wrong
word
Eu
disse
qual
era
o
não
I
said
what
was
no
O
ruído
do
fim
do
amor
The
noise
of
the
end
of
love
Caminho
pra
cultivar
A
path
to
cultivate
Uma
dor
mansa
A
gentle
pain
Eu
disse,
ele
não
ouviu
I
told
you,
he
did
not
hear
Eu
disse,
ele
não
ouviu
I
told
you,
he
did
not
hear
Que
era
tarde
pra
esperar
That
it
was
late
to
wait
Que
o
silencio
não
fosse
dar
no
fim
That
silence
would
not
end
up
in
the
end
O
tempo
sobrou
pra
contar
We
had
plenty
of
time
to
tell
Os
medos
de
redescobrir
The
fears
of
rediscovering
E
os
copos
de
exorcizar
lembranças
And
the
glasses
to
exorcise
memories
De
um
desencontro
de
olhar
Of
an
eye
contact
disagreement
Uns
dias
pra
respirar
A
few
days
to
breathe
E
a
vida
pra
destemer
And
life
to
lose
fear
of
A
cura
The
healing
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Ana Clara Matos, Natália Matos
Album
Natália Matos no Estúdio Showlivre (Ao Vivo)
date de sortie
04-09-2018
1
Roseado - Ao Vivo
2
A Cura - Ao Vivo
3
Nós - Ao Vivo
4
Não Sei Fazer Canção de Amor - Ao Vivo
5
A Lágrima - Ao Vivo
6
Coração Sangrando - Ao Vivo
7
Domingo - Ao Vivo
8
Você Me Ama, Mas - Ao Vivo
Plus d'albums
Tempo Lento
2020
Começo e Fim
2019
Lua Namoradeira
2019
Não Sei Fazer Canção de Amor
2017
A Cura
2017
Sol
2017
Natália Matos
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.