Natália Matos - Começo e Fim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natália Matos - Começo e Fim




Começo e Fim
Beginning and End
No dia em que eu te conheci
The day I met you,
Você me mostrou a lua
You showed me the moon.
É sério, como posso esquecer?
Seriously, how can I forget?
Não dá, pelo menos não agora
I can't, at least not now.
joguei pro universo
I've already thrown it to the universe,
Mas ainda me pego aqui
But I still find myself here,
Agarrada na matéria
Clinging to the matter
De tudo o que sobrou de nada
Of all that's left of nothing.
Todas as memórias a se despedir
All the memories are saying goodbye,
E nem posso mais lembrar seu nome
And I can't even remember your name anymore,
nem posso mais rever seu rosto
I can't even see your face anymore,
Seu gosto, seu erro, você me deixou
Your taste, your mistake, you left me.
No caminho tantas vezes eu me perdi
I've lost my way so many times along the way,
E tantas as paixões que me levam a mim
And so many passions that only lead me to myself,
Dessa vez foi tudo começo e fim
This time it was all just beginning and end.
No caminho tantas vezes eu me perdi
I've lost my way so many times along the way,
E tantas as paixões que me levam a mim
And so many passions that only lead me to myself.
Dessa vez foi tudo começo e fim
This time it was all just beginning and end.
No dia em que eu pisei na lua
The day I stepped on the moon,
Você tinha ido embora, eu senti
You had left, I felt it,
De repente eu tinha a lua toda pra mim
Suddenly I had the whole moon to myself
E você nada
And you, nothing.





Writer(s): Natalia Matos Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.