Paroles et traduction Natália Matos - Nós - Ao Vivo
Eu
quis
escrever
uma
nossa
canção
Я
хотел
написать
нашу
песню
E
vi
você
dormindo
И
видел,
как
ты
спал
Vi
nossos
nomes
e
um
coração
Я
увидела
наши
имена,
и
сердце
Do
arame
que
o
menino
nos
ofereceu
Проволоки,
что
мальчик
предложил
нам
De
quando
ele
dobrava,
nos
unia
e
nem
sabia
Когда
он,
складывая,
нас
связала,
и
даже
знал,
Da
felicidade
de
juntar
você
e
eu
Счастья
присоединиться
к
вам
и
я
Enquanto
você
dorme
В
то
время
как
вы
спите
Os
meus
olhos
são
só
seus
Мои
глаза
являются
только
ваши
No
teu
sono
inquieto
В
твой
сон
беспокойный
Talvez
sejam
o
meus
os
teus
Может
быть,
они-мои
твои
E
quando
chego
perto
И
если
я
рядом
Pra
te
acompanhar
Тебя
сопровождать
Meu
coração
dispara
só
de
debruçar
Мое
сердце
срабатывает
только
останавливаться
Eu
vi
você
dormir
Я
видел,
как
вы
спите
Eu
vi
o
amor
deitar
Я
видел
любовь
лечь
Será
que
quando
acordar
Будет,
что,
когда
просыпаюсь
Ainda
caberá?
Все
еще
приспособит?
Meus
olhos
em
você
Мои
глаза
на
вас
Os
seus
em
algum
lugar
Их
где-то
E
foi
naquela
noite
И
именно
в
тот
вечер
Que
tempo
parou
Что
время
остановилось
Eu
quis
escrever
uma
nossa
canção
Я
хотел
написать
нашу
песню
E
vi
você
dormindo
И
видел,
как
ты
спал
Vi
nossos
nomes
e
um
coração
Я
увидела
наши
имена,
и
сердце
Do
arame
que
o
menino
nos
ofereceu
Проволоки,
что
мальчик
предложил
нам
De
quando
ele
dobrava,
nos
unia
e
nem
sabia
Когда
он,
складывая,
нас
связала,
и
даже
знал,
Da
felicidade
de
juntar
você
e
eu
Счастья
присоединиться
к
вам
и
я
Enquanto
você
dorme
В
то
время
как
вы
спите
Os
meus
olhos
são
só
seus
Мои
глаза
являются
только
ваши
No
teu
sono
inquieto
В
твой
сон
беспокойный
Talvez
sejam
o
meus
os
teus
Может
быть,
они-мои
твои
E
quando
chego
perto
И
если
я
рядом
Pra
te
acompanhar
Тебя
сопровождать
Meu
coração
dispara
só
de
debruçar
Мое
сердце
срабатывает
только
останавливаться
Eu
vi
você
dormir
Я
видел,
как
вы
спите
Eu
vi
o
amor
deitar
Я
видел
любовь
лечь
Será
que
quando
acordar
Будет,
что,
когда
просыпаюсь
Ainda
caberá?
Все
еще
приспособит?
Meus
olhos
em
você
Мои
глаза
на
вас
Os
seus
em
algum
lugar
Их
где-то
E
foi
naquela
noite
И
именно
в
тот
вечер
Que
tempo
parou
Что
время
остановилось
E
você
aceitou
И
вы
приняли
Quando
ele
perguntou
Когда
он
спросил,
Qual
o
nome
da
moça?
Как
зовут
девушку?
Ela
vai
adorar
Она
будет
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malu Guedelha, Natália Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.