Naughty Boy feat. Emeli Sandé & Wretch 32 - Pluto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naughty Boy feat. Emeli Sandé & Wretch 32 - Pluto




Baby you’ve been patient, I’ll try to explain this
Детка, ты была терпелива, я попытаюсь объяснить это.
My heart’s been trapped for many times by Venus and Neptune
Мое сердце было поймано в ловушку много раз Венерой и Нептуном.
Hurt me bad but not as bad Jupiter, go figure
Ранить меня плохо, но не так плохо, Юпитер, давай разберемся.
But baby please don’t wait for me to fall
Но, Детка, пожалуйста, не жди, когда я упаду.
Oh baby you keep askin what happened
О, детка, ты продолжаешь вспоминать, что случилось.
I gave too many of my tears to Saturn, it’s tragic
Я отдал слишком много слез Сатурну, это трагедия.
The final blow, it had to come from Mercury, enemy
Последний удар, он должен был исходить от Меркурия, врага.
Darling, there’s no way I’m gonna fall
Дорогая, я ни за что не упаду.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне.
You keep on insisting you’re different
Ты продолжаешь настаивать, что ты другой.
You say you found another solar system but listen
Ты говоришь, что нашел другую солнечную систему, но послушай.
Before you buy a house and sell your spaceship
Перед тем, как купить дом и продать свой космический корабль.
There’s something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать.
Travelled in a rocket, I dropped it
Путешествовал на ракете, я сбросил ее.
Saved it from some other form of damage, abandoned
Спас его от какой-то другой формы повреждения, покинутый.
But I see you’re a hopeful kind of planet
Но я вижу, что ты-вселяющая надежду планета.
But baby I just think there’s something you should know
Но, Детка, я просто думаю, что ты должна кое-что знать.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне.
Baby you’ve been patient, I’ll try to explain this
Детка, ты была терпелива, я попытаюсь объяснить это.
My heart’s been trapped for many times by Venus and Neptune
Мое сердце было поймано в ловушку много раз Венерой и Нептуном.
Hurt me bad but not as bad Jupiter, go figure
Ранить меня плохо, но не так плохо, Юпитер, давай разберемся.
But baby please don’t wait for me to fall
Но, Детка, пожалуйста, не жди, когда я упаду.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto, Pluto, Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне, Плутоне, Плутоне.
I left my heart on Pluto
Я оставил свое сердце на Плутоне.
Most girls are happy to go on Mars, been trippin through the stars
Большинство девушек счастливы отправиться на Марс, побывав триппином среди звезд.
But they talkin bout hero, I gotta beat it up
Но они говорят о герое, я должен побить его.
You know it in your heart, I’m down to get the card
Ты знаешь это в своем сердце, я собираюсь получить карту.
You’ve been lookin in the mirror like it’s just a big mirage
Ты смотришь в зеркало, как будто это просто большой Мираж.
You have devil’s faith and you’ve married doubt
У тебя дьявольская вера, и ты замужем, сомневаешься.
I’mma just give you space to find it out
Я просто дам тебе пространство, чтобы узнать это.
When it’s all settled down we’ve both got replacements
Когда все уладится, у нас обоих будет замена.
I ain’t gonna fall for that too from Ur-anus
Я тоже не собираюсь влюбляться в это из твоего ануса.
Nah, we both play the same game
Нет, мы оба играем в одну и ту же игру.
But only you play the blame game
Но только ты играешь в игру вины.
I never thought anything when I met ya
Я никогда ничего не думала, когда встретила тебя.
Til we done everything on the same day
Пока мы не сделали все в один и тот же день.
I pray that you change
Я молюсь, чтобы ты изменился.
You’re overstressed, I’mma take you away
Ты слишком напряжена, я заберу тебя.
You’re overdressed, man I pray that you change
Ты переодет, Чувак, я молюсь, чтобы ты изменился.
We’re in Hotel Cabana, I ain’t wasting my stay
Мы в отеле "кабана", я не трачу свое время впустую.





Writer(s): SHAHID KHAN, HARRY FRANCIS CRAZE, JERMAINE SINCLAIRE SCOTT, LUKE JUBY, ADELE EMILY SANDE, HUGO FRANCIS WILLIAM CHEGWIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.