Paroles et traduction Naughty By Nature - 1, 2, 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3
1,
а
вот
и
2 к
3.
[Incomprehensible]
rappers
are
full
of
this
since
I'm
a
don
I'm
pullin'
out
a
hit
[Непостижимо]
рэперы
полны
этого
с
тех
пор,
как
я
Дон,
я
выпускаю
хит,
'Cause
I'm
fired
up,
I'm
tired
of
all
the
bullshit
потому
что
я
горю,
я
устал
от
всей
этой
ерунды.
Flavor
unit,
it's
time
to
attack
the
prey
Вкусовая
единица,
пришло
время
атаковать
добычу
So
make
way
for
hip-hop's
green
beret
Так
что
дайте
дорогу
зеленому
берету
хип-хопа
Bring
on
the
refills,
you
see
we
feel
Принеси
еще,
видишь,
мы
чувствуем.
The
name
of
the
brain
game
is
kill
or
be
killed
Название
этой
игры-убить
или
быть
убитым.
I'm
an
expert,
who
will
be
the
next
jerk
to
try?
Я
эксперт,
кто
будет
следующим
придурком,
который
попробует?
Let
me
explain
you
got
8 million
ways
to
die
Позволь
мне
объяснить
у
тебя
есть
8 миллионов
способов
умереть
We
torch
and
scorch
ya,
make
ya
feel
real
sore
Мы
поджигаем
и
обжигаем
тебя,
заставляя
чувствовать
настоящую
боль.
Have
that
ass
lookin'
just
like
this
boo-boo
slipped
the
door
Пусть
эта
задница
выглядит
точно
так
же,
как
эта
бу-бу,
когда
она
проскользнула
в
дверь.
Known
to
kill,
dunk
skills,
erupt
Известен
тем,
что
убивает,
замочит
навыки,
прорвется
наружу
You
ask
why?
My
reply
is
'I
don't
give
a
fuck'
Вы
спрашиваете,
почему?
- я
отвечаю
:"
Мне
наплевать".
I'm
a
Panther,
I
love
fresh
meat
Я
Пантера,
я
люблю
свежее
мясо.
After
I
kill
ya,
I'ma
leave
ya
body
across
110th
Street
После
того,
как
я
убью
тебя,
я
оставлю
твое
тело
на
другой
стороне
110-й
улицы.
My
tactics
are
drastic
and
real
fast
Моя
тактика
радикальна
и
очень
быстра
I
tie
one
to
a
truck
and
go
drag
ya
ass
Я
привяжу
одного
к
грузовику
и
пойду
тащить
твою
задницу
I'm
more
than
a
threat,
I'm
a
problem
Я
больше,
чем
угроза,
я
проблема,
To
hell
with
cotton,
watch
out
when
I
come
to
Harlem
к
черту
хлопок,
Берегись,
когда
я
приеду
в
Гарлем.
So
don't
whisper
or
make
a
sound
or
croak
Так
что
не
шепчи,
не
издавай
ни
звука,
не
квакай.
Shit
ya
prop,
go
straight
back
down
ya
throat
Черт
возьми,
Твоя
опора,
иди
прямо
в
глотку.
Everyday
all
day
this
be
the
hard
way
Каждый
день
весь
день
это
будет
трудный
путь
Puttin'
rappers
outta
commission
even
on
an
off-day
Выводим
рэперов
из
строя
даже
в
выходной
день
Flavor
Unit
rules
G,
we're
takin'
rappers
out
Flavor
Unit
rules
G,
мы
убираем
рэперов.
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
Here
comes
trouble
and
it's
all
that,
in
fact
contact
А
вот
и
неприятности,
вот
и
все,
собственно
говоря.
You're
next
of
kin,
friend,
follow
the
flow
format
Ты
ближайший
родственник,
друг,
следуй
формату
потока.
While
you
slip,
I
grips
so
expect
to
get
bruised
Пока
ты
будешь
скользить,
я
буду
ждать
синяков.
Ask
me
if
I
give
a
fuck
'cause
I
ain't
got
shit
to
lose
Спроси
меня,
есть
ли
мне
дело,
потому
что
мне
нечего
терять.
Fuck
around,
lay
around
and
get
stuck
up
Валяйся
без
дела,
валяйся
без
дела
и
зацикливайся
на
этом.
You
beat
me?
Wait
a
minute,
hold
the
fuck
up
Подожди
минутку,
держи
себя
в
руках.
If
I
was
deaf,
dumb,
blind,
stupid,
lame
Если
бы
я
был
глухим,
немым,
слепым,
глупым,
хромым
...
Handicapped,
crippled
and
pussy
was
my
middle
name
Калека,
калека
и
киска-вот
мое
второе
имя.
You
couldn't
beat
me
slick,
snap
that
neck
like
a
chico
stick
Ты
не
смог
бы
победить
меня
ловко,
сломать
эту
шею,
как
палку
Чико.
I
know
who'll
getcha
quick,
who?
My
dick
Я
знаю,
кто
тебя
быстро
достанет,
кто?
Tell
me,
is
this
some
type
of
tournament?
Скажи
мне,
это
что-то
вроде
турнира?
I
cut
ya
fuckin'
head
off
and
use
it
as
a
Christmas
tree
ornament
Я
отрежу
твою
гребаную
голову
и
использую
ее
как
украшение
для
рождественской
елки.
Come
and
give
me
a
test
whoever
claims
to
be
the
best
Приди
и
дай
мне
тест,
Кто
бы
ни
утверждал,
что
он
лучший.
Leaves
with
a
40-below
footprint
on
his
chest
Уходит
с
отпечатком
ноги
ниже
40
футов
на
груди.
Fucked
up,
got
stuck,
go
press
your
luck
Облажался,
застрял,
иди
испытывай
свою
удачу.
Both
of
his
legs
were
found
in
back
of
a
garbage
truck
Обе
его
ноги
были
найдены
в
кузове
мусоровоза.
Head
found
in
the
bar
of
a
limosuine
Голова
найдена
в
баре
лимузина.
The
rest
of
his
body
at
a
dump-site
in
Queens
Остальное
тело
на
свалке
в
Куинсе.
Damn
man,
Mr.
Handman,
you
like
braggin'
Черт
возьми,
Мистер
Хэндмен,
вам
нравится
хвастаться!
Ya
fucked
up,
made
a
wrong
turn
and
entered
the
dragon
Ты
облажался,
повернул
не
туда
и
вошел
в
дракона.
I
told
you
I'm
out
to
stalk
Я
же
сказал,
что
выслеживаю
тебя.
Last
nigga
tried
me,
died
G,
felt
my
tomahawk
Последний
ниггер
попробовал
меня,
умер,
почувствовал
мой
Томагавк.
Apache,
that's
me,
I'm
gettin'
rappers'
ass
Апачи,
это
я,
я
получаю
рэперов
в
задницу.
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
You
coulda
been
my
main
shit
but
you
scrap
and
will
wack,
black
Ты
мог
бы
быть
моим
главным
дерьмом,
но
ты
ломаешься
и
будешь
чокнутым,
Блэк.
The
only
thing
I
smoke
with
a
pipe
is
an
ass
crack
Единственное,
что
я
курю
с
трубкой,
- это
задницу.
You
challenge
treach,
I'll
seal
you
quick,
you
can't
touch
that
Если
ты
бросишь
вызов
тричу,
я
быстро
запечатаю
тебя,
ты
не
сможешь
прикоснуться
к
этому.
I
thought
you
did
a
triple
'cause
you
said,
"Oh,
fuck
that"
Я
думал,
ты
сделал
тройку,
потому
что
ты
сказал:
"О,
К
черту
все
это".
Diamond
Hill
how
ya
feel,
hey
Ben
Hef
Даймонд
Хилл,
Как
ты
себя
чувствуешь,
Эй,
Бен
Хеф
Give
me
a
hearin'
aid
or
two
then
I'm
thru
'cause
I'm
that
def
Дайте
мне
слуховой
аппарат
или
два,
и
я
закончу,
потому
что
я
такой
ловкий.
That's
how
we
all
be,
tighter
than
small
leaves
Вот
такими
мы
все
и
становимся,
крепче,
чем
маленькие
листья.
Club
rappin'
all
be,
I'm
wreckin'
on
all
3
Клубный
рэп
- это
все,
я
разрушаю
все
3.
This
drill
means
chill,
Guard
Ya
Grill,
trouble
Эта
дрель
означает
остынь,
охраняй
свой
гриль,
неприятности
Is
that
your
head
or
is
your
neck
blowin'
a
fuckin'
bubble?
Это
твоя
голова
или
твоя
шея
надувает
гребаный
пузырь?
A
B
C,
skip
to
the
S
T
A
B
C,
переходим
к
S
T
U
V
W
X,
don't
fuck
the
Y
Z
U
V
W
X,
не
трахайся
с
Y
Z
Brand
new,
Brand
Nubian,
Grand
Puba-in
Совершенно
новый,
совершенно
Нубийский,
Grand
Puba-in
Tape
dem
and
cruise
me
then,
if
I'm
wrong,
sue
me
then
Запиши
меня
на
пленку
и
отправь
в
круиз,
а
если
я
ошибусь,
подай
на
меня
в
суд.
Wait
let
me
hear
another
tune,
tune
me
in
Подожди,
дай
мне
услышать
другую
мелодию,
настрой
меня
на
нее.
So
I'm
straight,
if
I
hear
drop
the
bomb
I
have
to
go
Так
что
я
честен,
если
услышу,
как
сбрасывают
бомбу,
мне
придется
уйти.
Break
this
nig'
for
anytime
or
any
day,
as
many
rhymes
are
played
Разбей
этот
ниггер
в
любое
время
и
в
любой
день,
как
можно
больше
рифм.
Erase,
forgive
me
not
'cause
shit
I'm
hot,
if
I
can
get
then
you'll
get
got
Сотри,
прости
меня,
но
нет,
потому
что,
черт
возьми,
я
горячая
штучка,
Если
я
смогу
достать
тебя,
то
ты
получишь.
Au
contraire
mon
frere
this
is
all
my
hair
Наоборот
mon
frere
это
все
мои
волосы
I
wouldn't
cut
it
for
the
biggest
butt-ocks
out
there
Я
бы
не
стал
резать
его
даже
ради
самых
Больших
Задниц.
Put
on
a
tip
or
hittin'
hips,
I'm
more
than
quick
Надень
чаевые
или
бей
по
бедрам,
я
более
чем
быстр.
I
grease
my
lightnin',
it's
frightenin'
how
I
get,
a
slick
Я
смазываю
свою
молнию,
это
пугает,
как
я
становлюсь
скользким.
Schooled,
dark,
cool
Sagittarian
Вышколенный,
смуглый,
хладнокровный
Стрелец.
Two
types
of
marryin'
very
thick
or
very
thin
Два
типа
браков:
очень
толстые
или
очень
худые.
Naughty
By
Nature
and
the
Flavor
U
N
I
T
Непослушный
по
натуре
и
вкусу
U
N
I
T
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
1 motherfuckin'
2 motherfuckin'
3
1 гребаный
2 гребаный
3
1,
and
here
comes
the
2 to
the
3,
and
1,
а
вот
и
2 к
3,
и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keir Lamont Gist, Anthony Criss, Vincent Brown, Anthony Parks, Lakeim Shabaz, Luis Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.