Naughty By Nature - Ghetto Bastard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naughty By Nature - Ghetto Bastard




Smooth it out
Разгладь это.
This is a story about a drifter
Это история о бродяге.
Who waited for the worst while the best live ′cross town
Кто ждал худшего, пока лучшие живут в другом конце города?
Who never planned on having someday
Кто никогда не планировал иметь когда-нибудь ...
Why me huh?!
Почему я, а?!
Some get a little, and some get none
Кто-то получает немного, а кто-то ничего.
Some catch a bad one, and some leave the job half-done
Кто-то плохо ловит, а кто-то бросает работу наполовину.
I was one who never had and always mad
Я был тем, кто никогда не имел и всегда злился.
Never knew my dad, motherfuck the fag
Никогда не знал своего отца, ублюдок пидор.
Well anyway, I did pick-up, lift and click-up
Ну, во всяком случае, я поднял трубку, поднял и щелкнул.
See many stick-ups, 'cos niggas had the trigger hick-ups
Видел много ограблений, потому что у ниггеров были засосы на спусковом крючке
I couldn′t get a job, nappy hair was not allowed
Я не мог устроиться на работу, мне не разрешали носить подгузники.
My mother couldn't afford us all, she had to throw me out
Моя мать не могла позволить себе нас всех, ей пришлось выгнать меня.
I walked the strip, with just a clip, who wanna hit
Я ходил по стриптизу с одной лишь обоймой, кто хочет ударить?
Thank God I'm quick, I had to eat this money as good as spent
Слава богу, я быстр, мне пришлось съесть эти деньги так же хорошо, как и потратить их.
A ′do in braids, I wasn′t paid enough
"До" в косичках, мне недостаточно заплатили.
I kept 'em long ′cause I couldn't afford a hair-cut
Я держал их длинными, потому что не мог позволить себе подстричься.
I got laughed at, I got jumped, I got dissed
Надо мной смеялись, на меня нападали, меня оскорбляли.
I got upset, I got a tick and a banana clip
Я расстроился, у меня клещ и банановая обойма.
With down the flow, don′t let them any dealin' tackhead
С течением вниз по течению, не позволяй им иметь дело с тупицами.
A celebate rope, so a lotta good it woulda did
Целебная веревка, так что много хорошего она бы сделала
Or done, if not bad luck I would have none
Или сделано, если бы не неудача, у меня бы ее не было.
Why did I have to live the life of such a bad one
Почему я должен жить такой плохой жизнью?
Why when I was a kid and played I was the sad one
Почему когда я был ребенком и играл я был грустным
And always wanted to live like this or that one
И всегда хотел жить так или иначе.
Chorus
Припев
A ghetto bastard, born next to the projects
: ублюдок из гетто, рожденный рядом с трущобами.
Livin′ in the slums with bums I said now why Treach
Живя в трущобах с бродягами, я сказал: "зачем предавать?"
Do I have to be like this, mama said I'm priceless
Неужели я должна быть такой, Мама сказала, что я бесценна
So I am, I'm worthless, starvin′, that′s just what being nice gets
Так и есть, я никчемный, голодный, вот что значит быть хорошим.
Sometimes I wish I could afford a pistol then though
Хотя иногда я жалею что не могу позволить себе пистолет
To stop the hell, I woulda ended things a while ago
Чтобы остановить этот ад, я бы давно покончил с этим.
I ain't have jack, but a black hat and knap-sack
У меня нет Джека, только черная шляпа и ранец.
War scars, stolen cars and a blackjack
Боевые шрамы, угнанные машины и блэкджек.
Drop that, and now you want me to rap and give
Брось это, а теперь ты хочешь, чтобы я читал рэп и давал ...
Say something positive, well positive ain′t where I live
Скажи что-нибудь позитивное, ну, позитивное-это не то место, где я живу.
I live right around the corner from west hell
Я живу прямо за углом от западного ада
Two blocks from south shit, and once in a jail cell
В двух кварталах от Южного дерьма и однажды в тюремной камере.
The sun never shine on my side of the street see
Солнце никогда не светит на моей стороне улицы видишь
And only once or twice a week I would speak
И только раз или два в неделю я говорил.
I walked alone, my state of mind was home sweet home
Я шел один, мое состояние души было домом, милым домом.
I couldn't keep a girl, they wanted kids and cars with chrome
Я не мог удержать девушку, они хотели детей и хромированные машины.
Some life, if you ain′t wearin' gold, your style was old
Какая-то жизнь, если ты не носишь золото, твой стиль был старым.
And you got more juice and dope for every bottle sold
И ты получаешь больше сока и дури за каждую проданную бутылку.
Hell no, I say there′s gotta be a better way
Черт возьми, нет, я говорю, что должен быть лучший способ.
But hey, never gamble in a game that you can't play
Но эй, никогда не играй в игру, в которую не можешь играть.
I'm gonna flaunt it, gonna know when, know when and not now
Я буду выставлять это напоказ, буду знать, когда, знать, когда, а не сейчас.
How will I do it, how will I make it, I won′t, that′s how
Как я это сделаю, как я это сделаю, я не сделаю, вот как
Why me huh
Почему я а
Chorus
Хор
My third year to adulthood, still a knucklehead
Мой третий год до совершеннолетия, все еще тупица.
I'm better off dead, huh, that′s what my neighbor said
Мне лучше умереть, ха, вот что сказал мой сосед.
I don't do jack but fightin′ lightin' up the streets at night
Я не занимаюсь Джеком, но дерусь, освещаю улицы ночью,
Playing hide-and-seek with a machete, sets of Freddie′s spikes
играю в прятки с мачете, наборами шипов Фредди.
Some say I'm all in all, nothing but a dog now
Кто-то говорит, что теперь я всего лишь собака.
I answer that with a fuck you and a bow-wow
Я отвечаю на это "пошел ты" и "бах-вау".
'Cause I done been through more shit within the last week
Потому что за последнюю неделю я пережил еще больше дерьма
Than the fly flowin′ in doo-doo on a concrete
Чем муха, летящая в ду-ду по бетону.
I′ve been a dead beat, dead to the world and dead wrong
Я был мертвым ритмом, мертвым для мира и смертельно ошибочным.
Since I was born, that's my life, oh you don′t know this song
С тех пор как я родился, это моя жизнь, О, ты не знаешь этой песни.
So don't say jack, and please don′t say you understand
Так что не говори "Джек" и, пожалуйста, не говори, что понимаешь.
All that man-to-man talk can walk, damn
Все эти разговоры между мужчинами могут пройти, черт возьми
If you ain't live it, you couldn′t feel, so fill it skillet
Если ты не живешь этим, ты не можешь чувствовать, так что наполни им сковороду.
All that talk about it won't help it out, now will it
Все эти разговоры об этом не помогут, не так ли
In Illtown, feel like you stuck up, propped, and shot
В илл-Тауне чувствуешь себя так, словно тебя подставили, подставили и застрелили.
Don't worry, he got hit by a flurry and this punk ass dropped
Не волнуйся, его сбил шквал, и эта панковская задница упала.
But I′m the one who has been labaled as an outcast
Но я тот, кого назвали изгоем.
They teach in school some of the misfits I will outlast
В школе учат некоторых неудачников, которых я переживу.
But that′s cool, with the fool smack 'im backwards
Но это круто, когда дурак бьет его задом наперед.
That′s what you get when you're fuckin′ with the ghetto bastard
Вот что ты получаешь, когда трахаешься с ублюдком из гетто.
If you ain't never been to the ghetto
Если ты никогда не был в гетто
Don′t ever come to the ghetto
Никогда не приходи в гетто.
'Cause you wouldn't understand the ghetto
Потому что ты не поймешь гетто.
So stay the fuck out of the ghetto
Так что держись подальше от гетто
Why me, Why me
Почему я, почему я?





Writer(s): Keir Gist, Vincent Ford, Anthony Shawn Criss, Vincent E. Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.