Naughty By Nature - Guard Your Grill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naughty By Nature - Guard Your Grill




Intro: Kay Gee
Вступление: Кей Джи
*Phone dialling*
*Телефонный набор*
(Hello?)
(Алло?)
Hello, it′s '91. Buckle up, guard your grill! Hee hee
Привет, сейчас 91-й. Пристегнись, охраняй свой гриль! хи-хи
(Har what the fuck?)
(Хар, какого хрена?)
Has this ever happened to you?
Случалось ли такое с тобой?
Can you name this tune?
Ты можешь назвать эту мелодию?
These victims knew how to guard they grill, this would′ve never happened!
Эти жертвы знали, как охранять свой гриль, такого бы никогда не случилось!
Verse 1: Treach
Куплет 1: Treach
I put two and two together and I came up with four
Я сложил два и два, и получилось четыре.
You are forever, forgot, forbid, shouldn't have to say much more
Ты навсегда забыт, запрещаю, не должен больше ничего говорить.
I been thru more crews than a flute, yeah I'll show ya
Я прошел через большее количество экипажей, чем флейта, да, я тебе покажу.
This is so damned scrap I betcha bro don′t know ya
Это такой чертов лом, что готов поспорить, братан, ты меня не знаешь.
You tried to get cool and say peace, save that peace for a jigsaw
Ты пытался успокоиться и сказать "мир", прибереги этот мир для головоломки.
Stay back and watch a real MC get raw
Оставайся в стороне и Смотри, Как настоящий ЭМ-СИ отрывается.
I never know, never know when another will come to diss this
Я никогда не знаю, никогда не знаю, когда еще кто-нибудь придет, чтобы оскорбить это.
But if and whenever they come I′m runnin this merry fist miss
Но если и когда бы они ни пришли я убегаю от этого веселого кулака Мисс
I shooker the crook and shaker the fake to get like a quick stick
Я шугаю мошенника и встряхиваю фальшивку, чтобы получить быструю палку.
It's just another one dud and is dismissed
Это просто еще один неудачник и он уволен
Kitty guard your grill, well be for real, you ain′t built
Котенок, охраняй свой гриль, ну, будь честен, ты еще не построен.
I'm silly-ho smackin MC′s on a ninety degree tilt
Я дурак-Хо, шлепаю ЭМ-СИ под наклоном в девяносто градусов.
The reason that it's tilted cos you′re guilty, too hard to guard
Причина в том, что она наклонена, потому что ты виновен, тебя слишком трудно охранять.
It's not you're tryin too gay, you′re tryin too hard
Дело не в том, что ты стараешься быть слишком веселым, а в том, что ты стараешься слишком усердно.
How hard can your guard be, I say wuz up?
Насколько крепкой может быть твоя охрана, я говорю, проснись?
Guard your grill, knuckle up, put em up, yup!
Береги свой гриль, костяшки пальцев, подними их, ага!
Chorus:
Припев:
Guard your grill, knuckle up
Береги свой гриль, костяшки пальцев вверх
I ain′t the type to give up
Я не из тех, кто сдается.
Guard your grill, knuckle up
Береги свой гриль, костяшки пальцев вверх
I smoke first, so what's up
Я курю первым, так в чем же дело
Guard your grill, knuckle up
Береги свой гриль, костяшки пальцев вверх
Put em up, you ain′t tough
Подними их, ты не такой уж и крутой.
Guard your grill, knuckle up!
Берегите свой гриль, кулаки вверх!
Verse 2: Treach
Куплет 2: Treach
I give em much business, an Aspirin
Я даю им много дел, аспирин.
Damn, I love a glass chin
Черт, я люблю стеклянный подбородок
What are ya askin for mercy, I'm laughin
Чего ты просишь о пощаде, я смеюсь
Huh, you know the game, you know the name and you know the rep
Ха, ты знаешь игру, знаешь Название и знаешь репутацию.
You know the Kay, you know the Vin and you know the Treach
Ты знаешь кей, ты знаешь вин и ты знаешь предательство.
There′s no sleepin, no nottin, no rest and hey
Здесь нет сна, нет ноттинга, нет отдыха, и Эй!
No snoozin, no dozin, no f'in way
Не дремать, не дремать, ни в коем случае.
Heapin things up like a Coke cup
Нагромождаю вещи как стакан колы
Wind me up but y′all I gets the low wits tha rough stuff
Заведи меня, но вы все, я получаю низкие остроты, это грубые вещи.
And after enough to cut ya off a piece, still have nuff
И после того, как я отрежу тебе кусочек, у меня все еще есть нуфф
Then go around to them and him because?
А потом идти к ним и к нему, потому что?
I I got posse full a fighters all fly like a chopper
У меня у меня полный отряд истребителей все летают как вертолеты
Use to couldn't take em out cos they was rowdy hip-hoppers
Раньше я не мог их вытащить, потому что они были шумными хип-хопперами
There's so much gold for roast, the? don′t knock us
Там так много золота для жаркого, что... не сбивай нас с ног
My nuts are my only homies that can hang proper
Мои яйца-это мои единственные кореши, которые могут нормально висеть.
At school I had a lot, I filled with VCR′s and Vodka
В школе у меня их было много, я заправлялся видеомагнитофонами и водкой.
I had two girls, one a runner, one a trotter
У меня было две девушки: одна-бегунья, другая-Рысачка.
Back then I wore briefs, tella starter, gettin hotter
Тогда я носил трусы, Телла стартер, становясь все горячее
Then I grew yea long so I had to switch to boxers
Потом я подрос да так долго что мне пришлось перейти на боксеры
How hard can your guard be, I say what's up?
Как сильно ты можешь быть настороже, я спрашиваю, в чем дело?
Guard your grill, knuckle up, put em up, duck
Охраняй свой гриль, согни кулаки, подними их, пригнись
Chorus
Хор
Verse 3: Treach
Куплет 3: Treach
I don′t lay, I lie, who knows like Pinnochio
Я не лгу, я лгу, кто знает, как Пинночио.
Never been to Tokyo or *? Keeper's Day Bolochio?*
Никогда не был в Токио или Болочио в день Хранителя?
Guard your grill, here′s a feel, I rush hard
Охраняй свой гриль, вот тебе ощущение, я мчусь изо всех сил.
I got the fliest ride out here, the '91 bus card
У меня здесь самая крутая поездка - билет на автобус 91-го года.
So callin me for a ride ain′t the answer
Так что звать меня прокатиться это не ответ
Huh, you want a lift ya better pick up a transfer
Ха, если хочешь подвезти, то лучше выбери трансфер.
Sayin we will go for one cut, now we're dead
Говоря, что мы пойдем на один разрез, теперь мы мертвы.
Oh yaeh, that's bout as funny as Barbara Bush in a bobsled
О да, это так же забавно, как Барбара Буш в бобслее
Now how wrong can you be to think we play
Как ты можешь ошибаться, думая, что мы играем?
Even a broken clock is right at least twice a day
Даже сломанные часы верны, по крайней мере, дважды в день.
So now ya feelin real low, ya no flow-crow
Так что теперь ты чувствуешь себя очень низко, ты не читаешь рэп-ворона.
You slow hobo, stiffer than Robo
Ты медлительный бродяга, жестче Робо.
Oh, here′s another side of bein real quick
О, вот еще одна сторона того, чтобы быть очень быстрым
You might speak it fulla cracks, but you still ain′t shhh...
Ты можешь говорить на полную катушку, но ты все равно не ш-ш-ш...
So don't try at those same style battle cry
Так что не пытайтесь использовать тот же стиль боевого клича
I rock the U-train, the routes that I battle by
Я раскачиваю U-поезд, маршруты, по которым я сражаюсь.
I listen to sister shit, it til they quite slow
Я слушаю сестринское дерьмо, пока оно не становится довольно медленным
No matter that white rap, shoot a pharoah with a psycho
Не важно, что Белый рэп, стреляй в фараона психом.
Put down ya handgun, up which′cha hands son
Опусти свой пистолет, который ты держишь в руках, сынок.
Look cops they come, I ain't the damned one
Смотри, копы идут, я не проклятый.
I was only three steps from a peace prize
Я был всего в трех шагах от премии мира.
Pieces laid, piece of his eyes and his left thigh
Осколки лежали, осколки его глаз и левого бедра.
Knuckle up, put em up, yeah guard your grill
Собери кулаки, подними их, да, охраняй свой гриль.
And that′s comin from Illtown, down the hill
И это из Иллтауна, вниз по холму.
Chorus
Хор
Outro:
Концовка:
(Vin Rock) This goes out to the 118th Street Posse
(вин Рок) это относится к отряду на 118-й улице.
My man J Scratch in the house, y'knowhutI′msayin?
Мой парень Джей скретч в доме, понимаешь, о чем я?
And oh yaeh, pss pss pss pss
И О да, ПСС-ПСС-ПСС-ПСС
(Kay Gee) Don't forget, guard your grill, knuckle up!
(Кей Джи) не забудь, береги свой гриль, кулаки вверх!
(Treach) A strong what up to my man Kid Capri
(Treach) a strong what up to my man Kid Capri
(KG) This goes out to my man Jack Don
(Кг) это относится к моему мужчине Джеку Дону.
I gotta say what's up to my man Pop Dezzy Dezza
Я должен сказать что случилось с моим парнем Попом Деззи Дезза
(T) What′s up to Clark Kent and my man Face!
(Т) что случилось с Кларком Кентом и моим мужским лицом?
(KG) This goes out to my man Fitz and the whole Down The Hill
(Кг) это относится к моему другу Фитцу и всему, что находится внизу холма.
Cos they know how to definitely guard they grill
Потому что они точно знают как охранять свой гриль
(Vinny) I gotta say what′s up to my man Dre and Easy in the house
(Винни) я должен сказать, что случилось с моим мужчиной Дре и Изи в доме.
(T) This goes out to my man Tamere
(Т) это относится к моему мужчине Тамере.
He's definitely in here
Он определенно здесь.
What′s up to my homey Kool G Rap and my Brand Nubian brothers
Что случилось с моим домашним Кул Джи рэпом и моими фирменными нубийскими братьями
Special shoutout to my man Grand Puba, one of the fiercest MC's out
Особый привет моему другу гранду Пубе, одному из самых свирепых ЭМ-СИ.
There
Там
Peace goes out!
Мир уходит!
(Vinny) Peace to my man Frank Ben, we outta here
(Винни) мир моему другу Фрэнку Бену, мы уходим отсюда.
PEACE!
Мир!





Writer(s): Anthony Criss, Vincent Brown, Kier Gist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.