Nav - Brown Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nav - Brown Boy




Seen him in the club with nothin' but pretty tings
Я видел его в клубе, у него были только красивые штучки.
Probably think I'm a weirdo, can't stop starin' at his rings (woo)
Наверное, думает, что я Чудачка, не могу перестать пялиться на его кольца.
What kind of car was he driving? That shit was clean (clean)
Что за машину он водил? - это дерьмо было чистым (чистым).
Tried to catch him outside, but he peeling off the scene
Я пытался поймать его на улице, но он скрылся с места преступления.
I wonder what it feel like to live his life just for a day
Интересно, каково это-прожить его жизнь всего один день?
How he keep making his dreams come true and I can't? I'm starting to hate
Как он продолжает воплощать свои мечты в реальность, а я не могу?
Wonder if he capping when he say he counting up all day
Интересно, он ли это делает, когда говорит, что считает весь день?
Wonder if I start rapping if I could be like him one day
Интересно, начну ли я читать рэп, смогу ли однажды стать таким, как он?
He the one I hate the most, brown boy (brown boy)
Он тот, кого я ненавижу больше всего, коричневый мальчик (коричневый мальчик).
Makes me sick when you brag and boast, brown boy (woo)
Меня тошнит, когда ты хвастаешься и хвастаешься, смуглый мальчик.
He could turn my wifey to a ho, brown boy (yeah)
Он мог бы превратить мою женушку в шлюху, смуглый мальчик (да).
I don't know how he sell out shows, brown boy (brown boy)
Я не знаю, как он раскупает свои шоу, коричневый мальчик (коричневый мальчик).
Engine roaring up the block, I heard the noise (it's brown boy)
Двигатель ревел вверх по кварталу, я слышал шум (это коричневый мальчик).
Think I live around the corner from the brown boy (oh no)
Кажется, я живу за углом от коричневого мальчика нет).
Who got these hoes paying attention? Brown boy (yeah)
Кто заставил этих мотыг обратить внимание? коричневый мальчик (да)
Probably came from a different dimension, brown boy (yeah, yeah, woo)
Наверное, пришел из другого измерения, смуглый мальчик (Да, да, ууу).
I heard he be fucking with Thug and all his slimes (yeah, yeah)
Я слышал, что он трахается с бандитом и всеми его слизняками (да, да).
I know a girl that he be hitting from time to time (I know)
Я знаю девушку, которую он время от времени бьет знаю).
Man, fuck that hoe, back in high school, she was mine (she was mine)
Чувак, к черту эту мотыгу, еще в старших классах она была моей (она была моей).
Shit, I'ma play it off like I don't mind (woah, woah)
Черт, я буду притворяться, что мне все равно (Уоу, уоу).
NAV said all he do is get up and grind (woah, woah)
Нав сказал, что все, что он делает, это встает и вкалывает (Уоу, уоу).
Fuck am I doing in school? I'm wasting time (wasting time)
Что я делаю в школе? - я трачу время впустую (трачу время впустую).
Swear if he get another plaque, I'll lose my mind (I'ma lose it)
Клянусь, если он получит еще одну табличку, Я сойду с ума сойду с ума).
I envy his life so much, I wish it was mine
Я так завидую его жизни, что жалею, что она не моя.
Still live with my mom and dad, I hate them both (both)
До сих пор живу с мамой и папой, ненавижу их обоих (обоих).
If I listen to the brown boy, I might get some hope (hope)
Если я послушаю смуглого мальчика, у меня может появиться надежда (надежда).
He always gon' be there when there's nowhere for me to go
Он всегда будет рядом, когда мне некуда идти.
Can't deny his music, feel like drugs, I need a dose
Не могу отрицать его музыку, чувствую себя как наркотик, мне нужна доза.
He the one I hate the most, brown boy (brown boy)
Он тот, кого я ненавижу больше всего, коричневый мальчик (коричневый мальчик).
Makes me sick when you brag and boast, brown boy (woo)
Меня тошнит, когда ты хвастаешься и хвастаешься, смуглый мальчик.
He could turn my wifey to a ho, brown boy (yeah)
Он мог бы превратить мою женушку в шлюху, смуглый мальчик (да).
I don't know how he sell out shows, brown boy (brown boy)
Я не знаю, как он раскупает свои шоу, коричневый мальчик (коричневый мальчик).
Engine roaring up the block, I heard the noise (it's brown boy)
Двигатель ревел вверх по кварталу, я слышал шум (это коричневый мальчик).
Think I live around the corner from the brown boy (oh no)
Кажется, я живу за углом от коричневого мальчика нет).
Who got these hoes paying attention? Brown boy (yeah)
Кто заставил этих мотыг обратить внимание? коричневый мальчик (да)
Probably came from a different dimension, brown boy
Возможно, он пришел из другого измерения, смуглый мальчик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.