Paroles et traduction Nav - Friends & Family
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
To
riches
from
rags
К
богатству
из
лохмотьев
I
just
believed
in
myself
and
somehow,
I
made
it
out
the
block
(woah)
Я
просто
верил
в
себя
и
каким-то
образом
выбрался
из
этого
квартала.
I
hit
the
road,
I
spend
a
20
clip
minimum
every
time
I
wanna
shop
Я
отправляюсь
в
путь,
я
трачу
минимум
20
клипов
каждый
раз,
когда
хочу
сделать
покупки
High
out
my
mind
Высоко
в
моем
сознании
I
might
just
go
buy
another
pair
of
some
shit
I
already
got
(woah)
Я
мог
бы
просто
пойти
и
купить
еще
одну
пару
какого-нибудь
дерьма,
которое
у
меня
уже
есть.
I'm
gettin'
bags,
I'm
right
in
the
middle
of
quarantine
Я
собираю
чемоданы,
я
в
самом
разгаре
карантина.
Made
ten
million
on
the
dot
Заработал
десять
миллионов
в
один
миг.
Rick
Owen
pants,
my
right
pocket
full
of
them
Xans
Штаны
Рика
Оуэна,
мой
правый
карман
полон
Ксанов.
I
know
that
I
said
I
would
stop
Я
знаю,
что
сказал,
что
остановлюсь.
Man
with
the
plan,
I
told
'em,
"Just
follow
my
lead"
Человек
с
планом,
я
сказал
им:
"просто
следуйте
за
мной".
And
I
took
my
whole
team
to
the
top
И
я
поднял
всю
свою
команду
на
вершину.
Don't
check
the
tag
and
I
don't
check
the
receipt
Не
проверяйте
бирку,
и
я
не
проверяю
чек.
If
I
see
it,
I
want
it,
I
cop
Если
я
вижу
это,
я
хочу
этого,
я
коп.
Shoutout
GB's,
I
got
some
connections
in
Queens
Привет
джи-би-си,
У
меня
есть
кое-какие
связи
в
Куинсе
I
get
my
J's
before
they
drop
Я
получаю
свои
Джорданы
прежде
чем
они
упадут
Where
do
I
start?
С
чего
мне
начать?
All
of
my
albums
on
charts,
all
of
my
cars
push-to-start
Все
мои
альбомы
в
чартах,
все
мои
машины
заводятся.
I
had
no
hope
У
меня
не
было
надежды.
I
was
just
broke
as
a
joke,
I
go
shoppin'
and
I
fill
my
cart
Я
был
просто
разорен
в
шутку,
я
иду
по
магазинам
и
наполняю
свою
тележку.
You
wouldn't
believe
me,
I
just
been
takin'
it
easy
Ты
мне
не
поверишь,
я
просто
расслабился.
Pockets,
they
sloppy,
they
cheesy
Карманы,
они
неряшливые,
они
дрянные
Made
me
feel
guilty
for
all
the
shit
I'm
receivin'
Заставил
меня
чувствовать
себя
виноватым
за
все
то
дерьмо,
которое
я
получаю.
Your
actions
lookin'
deceivin'
Твоя
бывшая
выглядела
обманщицей.
Beverly
Hills,
I
told
her
to
stay
where
my
suite
is
Беверли-Хиллз,
я
сказал
ей
остаться
там,
где
мой
номер.
Told
her
the
entry
is
keyless
Я
сказал
ей,
что
вход
без
ключа.
I'm
gettin'
paid
to
go
on
the
mic
Мне
платят
за
то,
что
я
выступаю
у
микрофона.
And
I
feel
like
Mic'
Jackson
when
she
let
me
beat
it
И
я
чувствую
себя
как
Мик
Джексон,
когда
она
позволяет
мне
победить
ее.
Feel
like
a
champ
Почувствуй
себя
чемпионом
I
got
them
Louis
V
pants,
and
they
come
with
the
permanent
creases
У
меня
есть
брюки
от
Louis
Vuitton,
и
они
идут
с
постоянными
складками.
Look
at
my
feet
Посмотри
на
мои
ноги
I
got
on
them
Travis
Scott
dunks,
I
got
friends
and
them
family
pieces
Я
подсел
на
них,
как
Трэвис
Скотт
данкс,
у
меня
есть
друзья
и
члены
семьи.
I
make
the
plan,
then
they
gon'
hop
out
the
van
Я
составляю
план,
а
потом
они
выпрыгивают
из
фургона.
And
take
you
for
whatever
you
got
И
возьму
тебя
за
все,
что
у
тебя
есть.
My
bitch
is
tanned,
I'm
on
a
yacht
out
in
Cabo
Моя
сучка
загорела,
я
на
яхте
в
Кабо.
Got
villas
that
take
up
the
block
Есть
виллы,
которые
занимают
весь
квартал.
When
I
get
geeked,
fuck
around,
tell
her
I
love
her
Когда
я
под
кайфом,
валяю
дурака,
говорю
ей,
что
люблю
ее.
But
I
really
use
her
for
sex
Но
я
действительно
использую
ее
для
секса.
Let
her
be
free,
I
ain't
'bout
catchin'
no
feelings
Позволь
ей
быть
свободной,
я
не
собираюсь
испытывать
никаких
чувств.
I'm
catchin'
a
flight
on
a
jet
Я
лечу
на
самолете.
She
try
to
leave
me,
no,
I'm
not
takin'
it
easy
Она
пытается
бросить
меня,
но
нет,
я
не
собираюсь
сдаваться.
Fuck
on
her
friend,
she
upset
Трахни
ее
подругу,
она
расстроена.
Knew
I
was
smart,
my
teachers
ain't
think
I'd
achieve
Я
знал,
что
я
умен,
но
мои
учителя
не
думали,
что
я
чего-то
добьюсь.
Give
a
fuck
about
passin'
a
test
Мне
было
наплевать
на
то,
что
я
сдал
тест.
They
wanna
be
me,
million
in
diamonds,
believe
me
Они
хотят
быть
мной,
миллионом
бриллиантов,
поверь
мне.
Got
rings,
I
could
buy
a
Patek
У
меня
есть
кольца,
я
мог
бы
купить
Патек.
Opps
lookin'
dusty,
I
got
some
demons
Враги
выглядят
пыльными,
у
меня
есть
несколько
демонов
So
trust
me,
keepin'
my
foot
on
they
neck
Так
что
поверь
мне,
я
буду
держать
ногу
на
их
шее.
Where
do
I
start?
С
чего
мне
начать?
All
of
my
albums
on
charts,
all
of
my
cars
push-to-start
Все
мои
альбомы
в
чартах,
все
мои
машины
заводятся.
I
had
no
hope
У
меня
не
было
надежды.
I
was
just
broke
as
a
joke,
I
go
shoppin'
and
I
fill
my
cart
Я
был
просто
разорен
в
шутку,
я
иду
по
магазинам
и
наполняю
свою
тележку.
You
wouldn't
believe
me,
I
just
been
takin'
it
easy
Ты
мне
не
поверишь,
я
просто
расслабился.
Pockets,
they
sloppy,
they
cheesy
Карманы,
они
неряшливые,
они
дрянные
Made
me
feel
guilty
for
all
the
shit
I'm
receivin'
Заставил
меня
чувствовать
себя
виноватым
за
все
то
дерьмо,
которое
я
получаю.
Your
actions
lookin'
deceivin'
Твоя
бывшая
выглядела
обманщицей.
Beverly
Hills,
I
told
her
to
stay
where
my
suite
is
Беверли-Хиллз,
я
сказал
ей
остаться
там,
где
мой
номер.
Told
her
the
entry
is
keyless
Я
сказал
ей,
что
вход
без
ключа.
I'm
gettin'
paid
to
go
on
the
mic
Мне
платят
за
то,
что
я
выступаю
у
микрофона.
And
I
feel
like
Mic'
Jackson
when
she
let
me
beat
it
И
я
чувствую
себя
как
Мик
Джексон,
когда
она
позволяет
мне
победить
ее.
Feel
like
a
champ
Почувствуй
себя
чемпионом
I
got
them
Louis
V
pants,
and
they
come
with
the
permanent
creases
У
меня
есть
брюки
от
Louis
Vuitton,
и
они
идут
с
постоянными
складками.
Look
at
my
feet
Посмотри
на
мои
ноги
I
got
on
them
Travis
Scott
dunks,
I
got
friends
and
them
family
pieces
Я
подсел
на
них,
как
Трэвис
Скотт
данкс,
у
меня
есть
друзья
и
члены
семьи.
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Tyler Glass, Navraj Goraya, Jasper Lee Harris, Amir Esmailian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.