Paroles et traduction Nav - Mission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
trust
no
body,
I'm
feeling
lonely
Я
никому
не
могу
доверять,
чувствую
себя
одиноким
I
wanna
live
like
Sosa
but
feel
like
Tony
Хочу
жить
как
Sosa,
но
чувствую
себя
как
Tony
I
swear
the
6 feel
like
the
[?]
Клянусь,
шестой
район
как
[?]
Smoke
like
a
Rasta
Курим
как
растаманы
It's
just
me
and
my
partners
Только
я
и
мои
братья
Trying
to
get
our
gwap
up
Пытаемся
поднять
бабла
And
that's
the
mission,
that's
the
mission
И
это
наша
миссия,
это
наша
миссия
That's
the
mission,
that's
the
mission
(that's
the
mission)
Это
наша
миссия,
это
наша
миссия
(это
наша
миссия)
That's
the
mission,
that's
the
mission,
that's
the
mission
Это
наша
миссия,
это
наша
миссия,
это
наша
миссия
Cut
through
the
grapevine,
my
name
been
ringing
bells
Слухи
ползут,
мое
имя
на
слуху
I
got
a
little
buzz
but
I'm
still
not
doing
well
У
меня
небольшой
шум,
но
дела
всё
ещё
плохи
I
swear
the
6 is
full
of
demons,
it's
like
I
live
in
hell
Клянусь,
шестой
район
полон
демонов,
будто
я
живу
в
аду
Say
you
love
me,
better
mean
it
Если
говоришь,
что
любишь,
имей
в
виду
You
lying
I
can
tell
Ты
врёшь,
я
вижу
You
pussy
I
can
smell
Ты
трус,
я
чую
Dissing,
they
say
I'm
dissing
Диссят,
говорят,
что
я
диссу
These
niggas
phony
Эти
ниггеры
фальшивые
It's
shots
up
no
women
no
children,
I
feel
like
Tony
Перестрелки,
никаких
женщин
и
детей,
чувствую
себя
как
Tony
Can't
trust
niggas
Не
могу
доверять
ниггерам
I'm
like
fuck
niggas
Мне
плевать
на
ниггеров
These
my
family
Это
моя
семья
My
cousin,
he's
sniffing
coca
Мой
кузен
нюхает
кокс
I
wanna
be
Sosa
Хочу
быть
как
Sosa
I
can't
trust
no
body,
I'm
feeling
lonely
Я
никому
не
могу
доверять,
чувствую
себя
одиноким
I
wanna
live
like
Sosa
but
feel
like
Tony
Хочу
жить
как
Sosa,
но
чувствую
себя
как
Tony
I
swear
the
6 feel
like
the
[?]
Клянусь,
шестой
район
как
[?]
Smoke
like
a
Rasta
Курим
как
растаманы
It's
just
me
and
my
partners
Только
я
и
мои
братья
Trying
to
get
our
gwap
up
Пытаемся
поднять
бабла
And
that's
the
mission,
that's
the
mission
И
это
наша
миссия,
это
наша
миссия
That's
the
mission,
that's
the
mission
(that's
the
mission)
Это
наша
миссия,
это
наша
миссия
(это
наша
миссия)
That's
the
mission,
that's
the
mission,
that's
the
mission
Это
наша
миссия,
это
наша
миссия,
это
наша
миссия
I'm
off
that
[?]
Я
под
[?]
Drinking
and
driving,
just
popped
a
xanny
Пью
за
рулем,
только
что
закинулся
ксанаксом
I
feel
no
way
Ничего
не
чувствую
Bitches
wringing
me
down,
I
feel
like
Manny
Сучки
виснут
на
мне,
чувствую
себя
как
Manny
Can't
trust
these
bitches,
fuck
these
bitches
they
can't
do
shit
for
me
Не
могу
доверять
этим
сучкам,
к
черту
этих
сучек,
они
ничего
для
меня
не
сделают
I'm
solo,
moving
slo
mo,
I
smoke
a
lot
of
weed
Я
один,
двигаюсь
медленно,
курю
много
травы
No
promo,
don't
need
promo,
cause
I
got
the
streets
Без
промо,
не
нужно
промо,
потому
что
у
меня
есть
улицы
Make
your
mind
up,
make
your
mind
up
Решайся,
решайся
Had
these
niggas
weak
Эти
ниггеры
слабаки
Bitch
I'm
busting,
for
my
niggas,
cause
they
like
family
Сука,
я
в
деле,
ради
моих
братьев,
потому
что
они
как
семья
And
if
you
try
me
on
a
Thursday,
you
won't
survive
the
week
И
если
ты
попробуешь
меня
в
четверг,
ты
не
доживешь
до
конца
недели
I
can't
trust
no
body,
I'm
feeling
lonely
Я
никому
не
могу
доверять,
чувствую
себя
одиноким
I
wanna
live
like
Sosa
but
feel
like
Tony
Хочу
жить
как
Sosa,
но
чувствую
себя
как
Tony
I
swear
the
6 feel
like
the
[?]
Клянусь,
шестой
район
как
[?]
Smoke
like
a
Rasta
Курим
как
растаманы
It's
just
me
and
my
partners
Только
я
и
мои
братья
Trying
to
get
our
gwap
up
Пытаемся
поднять
бабла
And
that's
the
mission,
that's
the
mission
И
это
наша
миссия,
это
наша
миссия
That's
the
mission,
that's
the
mission
(that's
the
mission)
Это
наша
миссия,
это
наша
миссия
(это
наша
миссия)
That's
the
mission,
that's
the
mission,
that's
the
mission
Это
наша
миссия,
это
наша
миссия,
это
наша
миссия
You're
all
a
bunch
of
fucking
ass
holes
Вы
все
кучка
засранцев
You
know
why?
Знаешь,
почему?
You
don't
have
the
guts
to
be
what
you
wanna
be
У
вас
не
хватает
духу
быть
теми,
кем
вы
хотите
быть
You
need
people
like
me
Вам
нужны
такие
люди,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nav
date de sortie
07-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.