Paroles et traduction Nav - NAV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
being
broke
and
down
bad
Я
помню,
как
был
сломлен
и
сломлен.
Now
I
pay
nothing
for
my
sneakers
'cause
I'm
NAV
Теперь
я
ничего
не
плачу
за
свои
кроссовки,
потому
что
я
NAV.
He
can't
get
a
feature
so
he
mad
Он
не
может
получить
роль,
поэтому
он
злится.
I
ain't
nothing
like
these
rappers
they
won't
last
Я
не
такой,
как
эти
рэперы,
они
не
продлятся
долго.
I
don't
wanna
call
her
now
she
sad
Я
не
хочу
называть
ее
сейчас,
она
грустит.
It's
'cause
I'm
getting
money
fucking
bitches
living
fast
Это
потому,
что
я
получаю
деньги,
чертовы
сучки,
живущие
быстро.
Every
time
I
dress
I'm
popping
tags
Каждый
раз,
когда
я
одеваюсь,
у
меня
появляются
ярлыки.
And
every
time
I'm
buying
I'm
paying
cash
И
каждый
раз,
когда
я
покупаю,
я
плачу
наличными.
Mixing
up
designer
I
don't
match
Перепутав
дизайнера,
я
не
совпадаю.
Yeah
I'm
dressed
in
Bathing
Ape
that
you
don't
have
Да,
я
одет
в
купальную
обезьяну,
которой
у
тебя
нет.
Remember
she
ain't
want
me
now
she
make
it
clap
Помни,
она
не
хочет
меня
сейчас,
она
хлопает
в
ладоши.
I
just
I
just
put
200
on
the
dash
Я
только
что
поставил
200
на
приборную
панель.
I
just
walked
in
Neiman
with
them
bands
Я
только
что
вошел
в
Нейман
с
этими
группами.
I
got
$15,000
in
my
hand
У
меня
в
руках
15
тысяч
долларов.
I
might
spend
$800
on
a
shirt
(Gucci
down)
Я
мог
бы
потратить
800
долларов
на
рубашку
(Гуччи
вниз).
I
just
spent
$300
on
some
percs
(Bring
me
down)
Я
только
что
потратил
300
долларов
на
некоторые
перки
(опусти
меня).
Smoking
super
cookies
I
might
fly
away
(super
loud)
Курю
супер-печенье,
я
могу
улететь
(супер-громко).
Cash
got
mad
because
I
smoke
a
zip
a
day
(Out
the
pound)
Деньги
сошли
с
ума,
потому
что
я
курю
молнию
в
день
(из
фунта).
Remember
going
crazy
on
a
paper
chase
Помнишь,
как
сходил
с
ума
в
погоне
за
бумагой?
Now
we
got
Actavis
and
cash
inside
the
safe
Теперь
у
нас
есть
Актавис
и
наличные
в
сейфе.
Get
outta
line
and
I'ma
put
you
in
your
place
Убирайся
из
очереди,
и
я
поставлю
тебя
на
место.
She
said
she
love
my
music
and
she
wanna
see
my
face
Она
сказала,
что
любит
мою
музыку
и
хочет
увидеть
мое
лицо.
He
say
he
want
a
feature
get
this
broke
boy
out
my
way
Он
говорит,
что
хочет
получить
роль,
убери
этого
сломленного
парня
с
моего
пути.
If
you
become
a
problem,
make
a
call
get
you
erased
Если
вы
стали
проблемой,
позвоните,
чтобы
вас
стерли.
I
remember
being
broke
and
down
bad
Я
помню,
как
был
сломлен
и
сломлен.
Now
I
pay
nothing
for
my
sneakers
'cause
I'm
NAV
Теперь
я
ничего
не
плачу
за
свои
кроссовки,
потому
что
я
NAV.
He
can't
get
a
feature
so
he
mad
Он
не
может
получить
роль,
поэтому
он
злится.
I
ain't
nothing
like
these
rappers
they
won't
last
Я
не
такой,
как
эти
рэперы,
они
не
продлятся
долго.
I
don't
wanna
call
her
now
she
sad
Я
не
хочу
называть
ее
сейчас,
она
грустит.
It's
'cause
I'm
getting
money
fucking
bitches
living
fast
Это
потому,
что
я
получаю
деньги,
чертовы
сучки,
живущие
быстро.
Every
time
I
dress
I'm
popping
tags
Каждый
раз,
когда
я
одеваюсь,
у
меня
появляются
ярлыки.
And
every
time
I'm
buying
I'm
paying
cash
И
каждый
раз,
когда
я
покупаю,
я
плачу
наличными.
She
only
want
me
'cause
I'm
NAV
Она
хочет
меня
только
потому,
что
я
NAV.
Bagged
your
girl
I
didn't
buy
that
bitch
a
bag
(I
ain't
buyin'
shit)
Я
не
покупал
этой
суке
сумку
(я
не
покупаю
дерьмо)
I
don't
want
no
bitch
that's
in
the
mix
Я
не
хочу,
чтобы
эта
сука
была
в
миксе.
She
talk
to
all
the
rappers
saying
that
and
this
Она
разговаривает
со
всеми
рэперами,
говоря
это
и
это.
Every
time
I'm
buying
I'm
paying
cash
Каждый
раз,
когда
я
покупаю,
я
плачу
наличными.
I
just
spent
$5,000
on
some
Act'
Я
только
что
потратил
5 тысяч
долларов
на
какую-то
игру.
I
asked
her
if
she
wanna
win
Я
спросил
ее,
хочет
ли
она
победить.
She
see
the
XO
on
my
back
and
now
she
in
(see
the
XO,
now
she
in)
Она
видит
XO
на
моей
спине,
и
теперь
она
внутри
(смотри
XO,
теперь
она
внутри)
Yeah
I'm
ballin'
way
above
the
rim
Да,
я
летаю
над
ободком.
Threw
her
the
keys
and
told
her
"Take
it
for
a
spin"
Бросил
ей
ключи
и
сказал:
"повернись!"
I'm
worth
a
couple
tickets
trying
to
get
these
M's
Я
стою
пару
билетов,
пытаясь
достать
эти
"М".
I
call
my
momma,
said
"We'll
never
be
broke
again"
Я
звоню
маме
и
говорю:
"мы
больше
никогда
не
будем
разорены".
I
remember
being
broke
and
down
bad
Я
помню,
как
был
сломлен
и
сломлен.
Now
I
pay
nothing
for
my
sneakers
'cause
I'm
NAV
Теперь
я
ничего
не
плачу
за
свои
кроссовки,
потому
что
я
NAV.
He
can't
get
a
feature
so
he
mad
Он
не
может
получить
роль,
поэтому
он
злится.
I
ain't
nothing
like
these
rappers
they
won't
last
Я
не
такой,
как
эти
рэперы,
они
не
продлятся
долго.
I
don't
wanna
call
her
now
she
sad
Я
не
хочу
называть
ее
сейчас,
она
грустит.
It's
'cause
I'm
getting
money
fucking
bitches
living
fast
Это
потому,
что
я
получаю
деньги,
чертовы
сучки,
живущие
быстро.
Every
time
I
dress
I'm
popping
tags
Каждый
раз,
когда
я
одеваюсь,
у
меня
появляются
ярлыки.
And
every
time
I'm
buying
I'm
paying
cash
И
каждый
раз,
когда
я
покупаю,
я
плачу
наличными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANNY SCHOFIELD, NAVRAJ GORAYA
Album
Nav
date de sortie
07-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.