Nava Drops - ballad - traduction des paroles en allemand

ballad - Nava Dropstraduction en allemand




ballad
Ballade
Do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus?
Bump this music, turn the bass loud
Mach diese Musik an, dreh den Bass auf
I'm in love with this but I don't know how
Ich liebe das hier, aber ich weiß nicht wie
Mountain boy but I live down south
Ein Junge aus den Bergen, aber ich lebe im Süden
And I wanna turn up but it's not my crowd
Und ich will aufdrehen, aber es ist nicht meine Clique
Sometimes I speak, but they don't wanna hear
Manchmal rede ich, aber sie wollen nicht hören
I hit em with the truth, and it's still not clear
Ich treffe sie mit der Wahrheit, und es ist immer noch nicht klar
I hit em in the gut with a late night rhyme
Ich treffe sie in den Magen mit einem spätnächtlichen Reim
Even though I know I'm past my prime
Obwohl ich weiß, dass ich meine besten Zeiten hinter mir habe
I been doin just fine I been doin just fine
Mir geht es gut, mir geht es gut
I been doin just fine I been doin just fine
Mir geht es gut, mir geht es gut
Got it in my head and ive said it too many times
Ich hab's im Kopf und ich hab's zu oft gesagt
You wanted the world and so I gave you mine
Du wolltest die Welt, und so gab ich dir meine
So do I seem alright
Also, sehe ich in Ordnung aus?
Do I feel alright
Fühle ich mich in Ordnung?
Do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus?
Nahhh
Nein
Do this everyday, do I seem alright
Mach das jeden Tag, sehe ich in Ordnung aus?
Do this everyday, do I seem alright
Mach das jeden Tag, sehe ich in Ordnung aus?
Do this everyday, do I seem alright
Mach das jeden Tag, sehe ich in Ordnung aus?
Do it by the day so I seem alright
Mach es Tag für Tag, damit ich in Ordnung aussehe
Do I seem alright, do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus, sehe ich in Ordnung aus?
Do I seem alright, do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus, sehe ich in Ordnung aus?
Light out, and it's only me
Licht aus, und es bin nur ich
Shine a bright light so I can see (Yuh)
Scheine ein helles Licht, damit ich sehen kann (Yuh)
Long-lasting LED
Langlebige LED
This really, ain't about me
Das hier, handelt wirklich nicht von mir
Haven't wrote a rhyme since 2016
Habe seit 2016 keinen Reim mehr geschrieben
I dont want a Grammy, man I want 15
Ich will keinen Grammy, Mann, ich will 15
All I ever wanted was to be an MD
Alles, was ich je wollte, war, Arzt zu werden
So what the fuck am I doin on this mp3
Also, was zum Teufel mache ich auf dieser MP3?
Oh God oh God, chillin with the late night squad, makin all these late night calls
Oh Gott, oh Gott, chille mit der Late-Night-Squad, mache all diese spätnächtlichen Anrufe
Sharing all my late night dreams with the one that I hope that the late night brings
Teile all meine spätnächtlichen Träume mit der Einen, von der ich hoffe, dass die Nacht sie bringt
Do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus?
Do I feel alright
Fühle ich mich in Ordnung?
Do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus?
Nahhh
Nein
Do this everyday, do I seem alright
Mach das jeden Tag, sehe ich in Ordnung aus?
Do this everyday, do I seem alright
Mach das jeden Tag, sehe ich in Ordnung aus?
Do it by the day so I seem alright
Mach es Tag für Tag, damit ich in Ordnung aussehe
Do it by the day so I seem alright
Mach es Tag für Tag, so dass ich okay aussehe.
Do I seem alright, do I seem alright
Sehe ich in Ordnung aus, sehe ich in Ordnung aus?
Do this everyday so I seem alright
Mach das jeden Tag, damit ich in Ordnung aussehe
I loved the way you looked at me last fall
Ich liebte die Art, wie du mich letzten Herbst angesehen hast
Back when the world was a little too small
Damals, als die Welt ein bisschen zu klein war
Back when I didn't wanna buy nice things and expectations got too tall
Damals, als ich keine schönen Dinge kaufen wollte und die Erwartungen zu hoch wurden
So I wrote this song in 2019, when we first met we were only nineteen
Also schrieb ich diesen Song 2019, als wir uns das erste Mal trafen, waren wir erst neunzehn
I never really learned how to say the right things
Ich habe nie wirklich gelernt, die richtigen Dinge zu sagen
So when shit turned dark i broke the lightning
Also, als die Dinge dunkel wurden, habe ich den Blitz zerbrochen
I dimmed the lighting but not precisely
Ich dimmte das Licht, aber nicht präzise
I've never been the one for perfect timing
Ich war nie derjenige für perfektes Timing
And I know it's way too late chime in
Und ich weiß, es ist viel zu spät, um einzusteigen
So I'll plug in the aux and keep on drivin'
Also stecke ich das Aux-Kabel ein und fahre weiter
Let the sky fall down it is my time now
Lass den Himmel einstürzen, es ist jetzt meine Zeit
Drive up in the city hella pretty right now
Fahre in die Stadt, die gerade verdammt schön ist
Meet up at the bull for a quick freestyle
Treffen wir uns am Bullen für einen schnellen Freestyle
College educated but tonight I'm goin wild
Hochschulgebildet, aber heute Abend werde ich wild
Haven't felt this liberated since I was a child
Habe mich seit meiner Kindheit nicht mehr so befreit gefühlt
See through all my inhibition, ego and my pride
Durchschaue all meine Hemmungen, mein Ego und meinen Stolz
Strip me of my limitation leave me out to die
Entkleide mich meiner Begrenzung, lass mich zum Sterben zurück
Facin' off the tragedies what taught me to survive
Stelle mich den Tragödien, die mich gelehrt haben zu überleben
Lady Medicine, why you speak under your tongue
Lady Medizin, warum sprichst du unter deiner Zunge?
Chase white coats but I love bass drum
Jage weißen Kitteln nach, aber ich liebe die Bassdrum
Wrote rap rhymes with kids in Dur-hum
Schrieb Rap-Reime mit Kindern in Dur-hum
Broken voice that chase the poem
Gebrochene Stimme, die das Gedicht jagt
Share my peace or share the whole sum
Teile meinen Frieden oder teile die ganze Summe
Words make me the vulnerable one
Worte machen mich zum Verletzlichen
Share my peace or share the whole sum
Teile meinen Frieden oder teile die ganze Summe
Wrote this ballad just for fun
Habe diese Ballade nur zum Spaß geschrieben





Writer(s): Nava Barman

Nava Drops - ballad
Album
ballad
date de sortie
26-06-2019

1 ballad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.