Nava Drops - night like this - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nava Drops - night like this




night like this
Ночь как эта
Night like this yeah night like this
Ночь как эта, да, ночь как эта.
Chillin' with the homies on a night like this
Отдыхаю с братанами в такую ночь.
Thinking bout the world on a night like this
Думаю о мире в такую ночь.
Thinking bout the world but not like this
Думаю о мире, но не так, как сейчас.
Night like this yeah night like this
Ночь как эта, да, ночь как эта.
Chillin' with the homies on a night like this
Отдыхаю с братанами в такую ночь.
Thinking bout the world on a night like this
Думаю о мире в такую ночь.
Thinking bout the world but not like this
Думаю о мире, но не так, как сейчас.
Halfway through the pages and I'm sleeping on my neck
На середине книги, а я уже клюю носом.
I've always been East of myself like John Steinbeck
Я всегда был сам по себе, как Джон Стейнбек.
Got a young bird, chirp chirp on the nest
У меня молодая птичка, чирик-чирик, в гнезде.
Young man, never been, honest with himself
Молодой парень, никогда не был честен с собой.
Paint me pretty stories bout the people that are perfect
Рисуй мне красивые истории о совершенных людях.
Diamond wrists with the skyline dress
Бриллианты на запястьях, платье с силуэтом небоскреба.
Cocktail conversations through the nighttime
Коктейльные разговоры в ночной тишине.
Hate it or love it we're all obsessed
Нравится нам это или нет, мы все одержимы.
Rooftop bar meets glamorous
Бар на крыше встречает гламур.
10 shots to the face feel so rich
10 шотов в лицо, и чувствуешь себя богачом.
Pretty young thing why you wanna walk away
Красотка, почему ты хочешь уйти?
Buy you a drink we can talk all day
Куплю тебе выпить, мы можем болтать весь день.
There are 7 billion people in my family
В моей семье 7 миллиардов человек.
So I gotta do some shit that will make them proud of me
Так что я должен сделать что-то, чем они будут гордиться.
Lot of fake people not real with themselves
Много фальшивых людей, неискренних с собой.
So all they finna do is try to make a fool outta me
Так что все, что они хотят сделать, это выставить меня дураком.
Life like this yeah life like this
Жизнь как эта, да, жизнь как эта.
Listen to the story of a life like this
Слушай историю такой жизни.
Chasin' pretty penny in a life like this
Гоняясь за красивой копейкой в такой жизни.
Never thought that I could shine bright like this
Никогда не думал, что смогу сиять так ярко.
Night like this yeah night like this
Ночь как эта, да, ночь как эта.
Chillin' with the homies on a night like this
Отдыхаю с братанами в такую ночь.
Thinking bout the world on a night like this
Думаю о мире в такую ночь.
Thinking bout the world but not like this
Думаю о мире, но не так, как сейчас.
Night like this yeah night like this
Ночь как эта, да, ночь как эта.
Chillin' with the homies on a night like this
Отдыхаю с братанами в такую ночь.
Thinking bout the world on a night like this
Думаю о мире в такую ночь.
Thinking bout the world but not like this
Думаю о мире, но не так, как сейчас.
Show me couple stacks just to walk through the door
Покажи мне пару пачек, чтобы я вошел в дверь.
Guys frontin' say that they could've went pro
Парни выпендриваются, говорят, что могли бы стать профи.
Girls with their crew flexing just for the 'gram
Девчонки со своей компанией красуются ради Инстаграма.
Next morning find out they ain't even friends
На следующее утро выясняется, что они даже не друзья.
Never been the one to overdo shit
Никогда не был тем, кто перебарщивает.
But caught up in the hype I start to lose it
Но, поддавшись шумихе, я начинаю терять контроль.
Spent a months rent on a fly chick
Потратил месячную аренду на легкомысленную цыпочку.
Got my head ringing like a siren
В голове звенит, как сирена.
Catch me on the roof, catch me on the roof
Лови меня на крыше, лови меня на крыше.
Me and all my crew we're lookin' out for you
Я и моя команда, мы присматриваем за тобой.
Tell me who to be just for a night and I am him
Скажи мне, кем быть на одну ночь, и я буду им.
Banker, Off-white, vegetarian
Банкиром, в Off-White, вегетарианцем.
Anything I tell ya baby I am really him
Что бы я ни говорил тебе, детка, я действительно он.
Frontin' for the homie with a selfie at the gym
Выпендриваюсь перед братаном с селфи из спортзала.
Are you listening, are you listening
Ты слушаешь, ты слушаешь?
People do the most just to get a win
Люди делают все возможное, чтобы победить.
Night like this yeah night like this
Ночь как эта, да, ночь как эта.
Chillin' with the homies on a night like this
Отдыхаю с братанами в такую ночь.
Thinking bout the world on a night like this
Думаю о мире в такую ночь.
Thinking bout the world but not like this
Думаю о мире, но не так, как сейчас.
Night like this yeah night like this
Ночь как эта, да, ночь как эта.
Chillin' with the homies on a night like this
Отдыхаю с братанами в такую ночь.
Thinking bout the world on a night like this
Думаю о мире в такую ночь.
Thinking bout the world but not, like, this
Думаю о мире, но не так, как сейчас.
Night like this
Ночь как эта.
Night like this
Ночь как эта.





Writer(s): Nava Barman

Nava Drops - night like this
Album
night like this
date de sortie
25-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.