Nava Drops - day to day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nava Drops - day to day




day to day
Изо дня в день
We'll start with the intro and go into the verse
Начнем с интро и перейдем к куплету
I've been losing my mind, losing sense of time now
Я схожу с ума, теряю счет времени
Haven't seen my people in a couple months now
Не видел своих уже пару месяцев
And we just started talking I was hype to find out
И мы только начали говорить, я был в восторге, узнав
The places that your mind goes when you feel high
Места, куда уносятся твои мысли, когда ты чувствуешь кайф
Your head is in the clouds girl I see you in the sky
Тва голова в облаках, детка, я вижу тебя в небе
If you can come down can you teach a boy to fly
Если ты можешь спуститься, можешь ли ты научить парня летать?
I know it's been a while since we hit the riverside
Я знаю, прошло много времени с того момента, как мы были на берегу реки
And you sipped on tequila and you handed me the lime
И ты пила текилу и дала мне лайм
I'm addicted to your energy, a Tesla in the race
Я зависим от твоей энергии, Тесла в гонке
I know you've got a story I can see it on your face
Я знаю, у тебя есть история, я вижу это на твоем лице
You can talk about your worries and the change that you've been through
Ты можешь рассказать о своих переживаниях и переменах, через которые ты прошла
And I could share the same but I don't think that I'd impress you
И я мог бы поделиться тем же, но не думаю, что впечатлил бы тебя
There ain't no face to face no more
Больше нет встреч лицом к лицу
So there ain't no time to waste no more
Так что больше не нужно терять время
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back to the day to day
И я действительно не хочу возвращаться к повседневности
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back to the day to day
И я действительно не хочу возвращаться к повседневности
Yeah we were shooting for the stars and now we're stuck up in this ditch
Да, мы стремились к звездам, а теперь застряли в этой канаве
Boulder Valley Canyons couldn't save me from all this
Каньоны Боулдер-Вэлли не смогли спасти меня от всего этого
Even Day 1's gettin lost in all the static
Даже первые дни теряются во всей этой неразберихе
I just hope they're doin fine and they're not thinking nothin tragic
Я просто надеюсь, что у них все хорошо, и они не думают ни о чем трагическом
Rob's an uncle now shit will never be the same
У Роба родился племянник, дерьмо, все уже не будет прежним
Crazy we still bonding over Call of Duty games
Странно, мы все еще общаемся за играми Call of Duty
J turned 21 today but we can't throw a party
Джей сегодня исполнился 21 год, но мы не можем устроить вечеринку
But I could still get him drunk on the Zoom to get him started
Но я все еще могу напоить его в Zoom, чтобы он начал
I'm not really vibing how my plans are being wasted
Меня не очень радует, как тратятся мои планы
I'm really getting sick of sitting all alone in basements
Меня действительно тошнит от того, что я сижу в одиночестве в подвалах
Pops said it's the simple things how I should find contentment
Папа сказал, что это простые вещи, как я должен найти удовлетворение
But he came in '99 and never asked for no vacations
Но он приехал в 99-м и ни разу не просил отпуска
Maybe it's the Mountain Time zones, that makes me write slow
Может быть, это горные часовые пояса заставляют меня писать медленно
Maybe it's the facts that I simply don't know
Может быть, это факты, которых я просто не знаю
Maybe it's the fact that she's fucking with my sleep
Может быть, дело в том, что она портит мне сон
Circadian out of wack I'm not getting any peace
Циркадный ритм нарушен, я не получаю покоя
I've been talking to my Mama, a perfect angel
Я разговаривал со своей мамой, идеальным ангелом
She call me every night just hoping that I eat well
Она звонит мне каждый вечер, просто надеясь, что я хорошо питаюсь
Been talking to my pops about the future that he built
Говорил с отцом о будущем, которое он построил
With the callus on his hands, I could see them on myself
С мозолями на его руках я видел их на себе
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back to the day to day
И я действительно не хочу возвращаться к повседневности
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back, nah, I don't really want to go back nah,
И я действительно не хочу возвращаться, нет, я действительно не хочу возвращаться,
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back to the day to day
И я действительно не хочу возвращаться к повседневности
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back to the day to day
И я действительно не хочу возвращаться к повседневности
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go back to the day to day
И я действительно не хочу возвращаться к повседневности
And I don't really do it like this on a day to day
И я действительно не делаю этого изо дня в день
And I don't really want to go, alright
И я действительно не хочу идти, ладно





Writer(s): Nava Barman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.