Navid - Aramesh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Navid - Aramesh




/قسمت اول/
/ Часть первая/
این مغز لامصب تا خسته اس آروم نداری
У тебя, блядь, мозги не устали.
میکنی بازم رد، یه جا خوب نداری
Ты снова это делаешь, Рэд, у тебя нет хорошего места.
بذاری کپه مرگو، یه شب فکر نکن
Не думай об одной ночи.
بزن فست فوروارد رد کن این قسمتو
Быстро перемотайте вперед и передайте эту часть.
الکل تو خون، خون توی چشم
Алкоголь в крови, кровь в глазах.
چشم به راه، راه سیاه
С глазу на глаз, черный путь
تهش کجاس؟
Где же конец?
تو که دوون دوون اومدی تا اینجاش
Ты здесь ради Девона Девона.
اهلی کردی هرکی وحشی بود توی راحت
Ты приручил того, кто был диким и непринужденным.
تجربه و خاطره موند تو کوله بارت
Опыт остался в твоем рюкзаке.
اعتیاد به رپ، به شب، صدای لیوان یخ تو دست
Пристрастие к рэпу, к ночи, к звуку кружек со льдом в твоих руках.
یه لبخند رو صورت، نه ممنونم
Улыбка на лице... нет, спасибо.
سیاه مستم
Черный пьяница
هرچی نگاه کردم اینجا سردرد شد نصیب
Все, на что я смотрел, вызывало головную боль.
این زمین، دورم چرخید
Земля вращается вокруг меня.
/همخوان/
/ Согласный/
تلقین تلقین، آرامش
Внушение, расслабление.
مسیر اشتباه بوده از آغازش
Это был неверный путь с самого начала.
/قسمت دوم/
/ Часть вторая/
هرچی جلوتر میری، هرکی جلوت سنگ میبینه
Чем дальше ты идешь, тем больше видишь камень перед собой.
میگیره فاز اینو که تازه اینو شروع کرده
Это то, что он только начал.
میخنده، رد میشی بی حس، بعد چی میشه؟
Смейся, проходи мимо, оцепенев, что будет потом?
اون غرق تو سوالاش، تو غرق تو رویاهات
Он утонул в своих вопросах, ты утонула в своих мечтах.
آزاد از هفت دولت
Свободен от семи государств.
بدون حد و مرز
Никаких границ.
گذشت دوران سگ شدن
Прошла собачья эра
بدون سوال، بدون جواب
Ни вопросов, ни ответов.
یه گوشه ساکت منتظر فردا
Тихий уголок в ожидании завтрашнего дня.
اصلاح بدون ریش تراش
Бритье без бритвы
پیک بعد نوش، سلام
Курьер после приветствий. привет.
/همخوان/
/ Согласный/
تلقین تلقین، آرامش
Внушение, расслабление.
مسیر اشتباه بوده از آغازش
Это был неверный путь с самого начала.
تلقین تلقین، آرامش
Внушение, расслабление.
مسیر اشتباه بوده از آغازش
Это был неверный путь с самого начала.
HipHopKhe
Хип хоп хе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.