Navii - Comme un écho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Navii - Comme un écho




Comme un écho
An Echo
J'ai longtemps cherché son regard
I've searched for your gaze for so long
À vogué seul, le long des quais
Sailed alone, along the quays
Le temps passe mais rien n'y fait
Time passes but nothing changes
J'ai longtemps cherché son sourire
I've searched for your smile for so long
À marcher seul dans ces jardins
Walking alone in these gardens
J'ai affronté seul mes chagrins
I've faced my sorrows alone
On se haie si fort que l'on s'aime
We hate each other so much that we love each other
Peu importe si l'on saigne
It doesn't matter if we bleed
La nuit, j'entends comme un écho
At night, I hear an echo
Qui me rappelle que tu n'es plus
Reminding me that you're no longer here
Je manque de ta peau
I miss your skin
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
La nuit, j'entends comme un écho
At night, I hear an echo
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
Je manque de ta peau
I miss your skin
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
J'ai longtemps couru après toi
I've run after you for so long
Après ce que je ne retrouverai pas
After what I'll never find again
Et malgré moi, j'y pense encore
And despite myself, I still think about it
Des pluies, de promesses illusoires
Rains, illusory promises
C'est toi qu'je cherche dans le regard
It's you I search for in the eyes
La nuit, je danse avec mes remords
At night, I dance with my remorse
On se haie si fort que l'on s'aime
We hate each other so much that we love each other
Peu importe si l'on saigne
It doesn't matter if we bleed
La nuit, j'entends comme un écho
At night, I hear an echo
Qui me rappelle que tu n'es plus
Reminding me that you're no longer here
Je manque de ta peau
I miss your skin
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
La nuit, j'entends comme un écho
At night, I hear an echo
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
Je manque de ta peau
I miss your skin
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
La nuit, j'entends comme un écho
At night, I hear an echo
Qui me rappelle que tu n'es plus
Reminding me that you're no longer here
Je manque de ta peau
I miss your skin
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
La nuit, j'entends comme un écho
At night, I hear an echo
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
Tu ne te retournes pas
You don't turn around
Tu ne retournes pas
You don't turn around





Writer(s): Yohann Malory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.