Navy Blue feat. Zeroh - Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Navy Blue feat. Zeroh - Enough




All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Feeding most the day to shape up
Кормление большую часть дня, чтобы привести себя в форму
Wonder if I didn't say enough
Интересно, может быть, я сказал недостаточно?
Shaded underneath the tree of life
В тени под деревом жизни
I would run away from truly seeing life
Я бы убежал от истинного видения жизни.
I couldn't sleep at night, I could only crash on some bad advice
Я не мог спать по ночам, я мог только разбиться о какой-нибудь плохой совет.
I was living badly, it's truly asinine
Я жил плохо, это действительно глупо.
I would smoke away my face to pass the time
Я бы выкурил свое лицо, чтобы скоротать время.
Fishing for relief but couldn't cast a line
Я искал утешения, но не мог забросить удочку.
I made it out the murky dark, it's just to shine
Я выбрался из мрачной тьмы, чтобы просто сиять.
I don't believe in luck, I'm done with being kind with no reciprocation
Я не верю в Удачу, Я устал быть добрым без взаимности.
Devils on my mind, life is very special
Дьяволы у меня на уме, жизнь-это нечто особенное
Love is in my eyes
Любовь в моих глазах.
Sea is getting better when I do the sign to keep up with the work
Море становится лучше, когда я делаю знак, чтобы не отставать от работы.
Tethered to my pride, embark on my endeavours
Привязанный к своей гордости, приступай к моим начинаниям.
Ready to surmise
Готов к догадкам
All that I supressed was next to fleet of flight
Все, что я подавил, было рядом с флотом полета.
I call my momma, pressed
Я звоню маме, давлю на нее.
Depression in a bind, desperate measures reunite
Депрессия в безвыходном положении, отчаянные меры воссоединяются.
My sanity with vanity, I'm ill advised
Мое здравомыслие и тщеславие-это дурной совет.
I'm under oath and both my eyes are crying tears
Я под присягой, и оба моих глаза полны слез.
That's the truth, nothing else amounts to fear
Это правда, больше нечего бояться.
Post panic, peace to love but I ain't here, yeah
Пост-паника, мир любви, но меня здесь нет, да
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Faded most the day to shape up
Почти весь день угасал чтобы привести себя в порядок
I wonder if I didn't say enough
Интересно, я сказал недостаточно?
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Faded most the day to shape up
Почти весь день угасал чтобы привести себя в порядок
I wonder if I didn't say enough
Интересно, я сказал недостаточно?
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Faded most the day to shape up
Почти весь день угасал чтобы привести себя в порядок
I wonder if I didn't say enough
Интересно, я сказал недостаточно?
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Faded most the day to shape up
Почти весь день угасал чтобы привести себя в порядок
I wonder if I didn't say enough
Интересно, я сказал недостаточно?
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Faded most the day to shape up
Почти весь день угасал чтобы привести себя в порядок
I wonder if I didn't say enough
Интересно, я сказал недостаточно?
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.
Wounded 'cause they often take some
Раненые, потому что они часто принимают их.
Faded most the day to shape up
Почти весь день угасал чтобы привести себя в порядок
I wonder if I didn't say enough
Интересно, я сказал недостаточно?
All of my genetic makeup
Весь мой генетический состав.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.