Navy Westghost - 4:04 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Navy Westghost - 4:04




4:04
4:04
Yeah, Kira on the phone
Да, Кира на проводе
Yeah, yeah
Да, да
Auf meinem Level nicht im Ansatz, yeah
На моём уровне тебе и не снилось, да
Schreibe Songs so wie am Band, yeah
Пишу песни, как на конвейере, да
Dein Song klingt so wie am Band her-
Твой трек звучит, как будто с конвейера со-
-Gestellt und gestellt, wie das Image der andern
-шёл, как и имидж остальных
Bitch, bin Standard, nicht dein Standard
Детка, я стандарт, но не твой стандарт
Six Feet Thunder
Six Feet Thunder
Nur der Anfang
Только начало
Lösch' dein Album, entsorg' den Abfall
Удаляй свой альбом, выбрасывай мусор
Keiner deiner Songs findet Anklang
Ни один из твоих треков не цепляет
Immer eine Mannschaft mit der du antanzt
Всегда с командой, с которой ты выплясываешь
Ihr sagt alle, ihr braucht euch einander
Вы все говорите, что нужны друг другу
Nein, man, ihr scheißt alle aufeinander
Нет, чувак, вы все друг на друга срёте
Hockt alle nur kiffend aufeinander
Сидите все, только друг на друге обдолбанные
Schieb' dich weg, wie wenn du meine Bitch anmachst
Убирайся, как будто ты клеишься к моей девчонке
Dein Verse klingt so, als ob du Angst hast
Твой куплет звучит так, будто ты боишься
Fame ist dein Anlass
Слава твоя цель
Scheiß auf dein Ansatz
Плевать на твой подход
Ich bin auf der Überholspur, ja, Platz da
Я на обгонной полосе, да, посторонись
Überbiet' in der Zeit
Обгоняю во времени
Hitte dann in Bestzeit
Выдаю хит в лучшее время
Speedlevel wie bei JB in Redline
Скоростной уровень, как у Джей Би в "Redline"
Kira, Navy, niemand kann uns entzweien
Кира, Нэви, никто не сможет нас разлучить
Ghosts überall, East- oder Westside
Призраки повсюду, восточная или западная сторона
Durchtrenn' mit dem Ghostship diese Grandline
Разрезаю этим кораблем-призраком Гранд Лайн
Mach' was ich will, wann ich will, ohne Deadline
Делаю, что хочу, когда хочу, без дедлайна
Ihr rennt alle rein in die Endzeit, der ich entgleiste
Вы все бежите в конец света, с которого я сошёл
Doch ich setze die Zeit auf Standby, yeah
Но я ставлю время на паузу, да
Du wärst gern' wie ich
Ты хотел бы быть как я
Ehrgeizig und du ärgerst dich
Амбициозен, и ты злишься
Weil du mehr sein willst
Потому что хочешь быть больше
Doch du erreichst nichts
Но ты ничего не достигаешь
Zieh' dich neben mir sehr weit mit
Рядом со мной ты далеко продвинешься
Weil ich da, wo du bist
Потому что я там, где ты
Deine Schwerkraft bin
Твоя сила притяжения
Komm' nur näher ein Schritt
Просто подойди ближе на шаг
Mit dir zu chillen, nicht so sehr mein Ding
Тусить с тобой не особо моё
Aber Motherfucker wie dich auf 'nem Track zu killen
Но убивать таких ублюдков, как ты, на треке
Ja, ungefähr viel mehr mein Ding
Да, гораздо больше моё
Drei Uhr drei, viel zu lange um uns still
Три ноль три, слишком поздно, чтобы нам молчать
Steig ein, komm, wir driften durch die Hills
Садись, поехали, будем дрифтовать по холмам
Niemand hier, wo ich bin kein Sonnenlicht
Никого здесь, где я, нет солнечного света
Vier Uhr vier, wir sind hier, Horrorkid
Четыре ноль четыре, мы здесь, дитя ужаса
Drei Uhr drei, viel zu lange um uns still
Три ноль три, слишком поздно, чтобы нам молчать
Steig ein, komm, wir driften durch die Hills
Садись, поехали, будем дрифтовать по холмам
Niemand hier, wo ich bin kein Sonnenlicht
Никого здесь, где я, нет солнечного света
Vier Uhr vier, wir sind hier, Horrorkid (yeah)
Четыре ноль четыре, мы здесь, дитя ужаса (да)
Keine Zeit zu verlieren, ey (yeah)
Нельзя терять времени, эй (да)
Vier Uhr vier, ey
Четыре ноль четыре, эй
Keine Zeit zu verlieren, ey (yeah)
Нельзя терять времени, эй (да)
Vier Uhr vier, ey
Четыре ноль четыре, эй
Keine Zeit zu verlieren, ey (yeah)
Нельзя терять времени, эй (да)
Vier Uhr vier, ey
Четыре ноль четыре, эй
Vier Uhr vier
Четыре ноль четыре
Wir sind hier
Мы здесь
Wir sind hier
Мы здесь
Vier Uhr vier, ey
Четыре ноль четыре, эй
Keine Zeit zu verlieren, ey (yeah)
Нельзя терять времени, эй (да)
Vier Uhr vier, ey
Четыре ноль четыре, эй
Keine Zeit zu verlieren, ey (yeah)
Нельзя терять времени, эй (да)
Vier Uhr vier, ey
Четыре ноль четыре, эй
Keine Zeit zu verlieren, ey (yeah)
Нельзя терять времени, эй (да)
Vier Uhr vier
Четыре ноль четыре
Wir sind hier
Мы здесь
Yeah
Да





Writer(s): Ivan Lovric, Young Kira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.