Paroles et traduction Nawal Al Zoghbi feat. Marmar - Gharibi Hal Denyi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gharibi Hal Denyi
Чужая в этом мире
Weinak
habibe?
belle
habibe,
Где
ты,
любимый?
Скажи,
любимый,
Mouli
nerja
sawa?
Badak
bi
bale,
Сможем
ли
мы
вернуться
друг
к
другу?
Ты
знаешь
в
глубине
души,
Badak
ya
ghale,
yaram
alaye
el
hawa
Ты
знаешь,
дорогой,
любовь
меня
сжигаем
Gharibi
hal
diniye,
gharibi.
Чужая
я
в
этом
мире,
чужая.
Tinsane
w
teba
habibe,
ya
weyle,
Схожу
с
ума
и
таю,
любимый,
о
горе
мне,
Mazam
beder
ensak
Я
не
могу
тебя
забыть
Laale
am
besal
hale,
Ночью
и
днем
в
одном
состоянии,
Mouli
titrikne
lahale?
Почему
ты
оставляешь
меня
в
таком
состоянии?
Keef
badde
ethamal
hale
balak
Как
я
могу
вынести
это
состояние,
скажи
Belle
keef
bensa
hawak?
Скажи,
как
мне
забыть
твою
любовь?
Sabi
balak,
habibe.
Скажи
мне,
любимый.
Ensa
keef
hobe
elwaheed?
Забыть,
как
это
возможно?
Sabi
akeed,
habibe.
Скажи
мне
точно,
любимый.
Keef
eltahayna,
we
keef
eftarahna,
Как
мы
сошлись,
и
как
мы
расстались,
Keef
bado
balbe
mao.
balbe
eli
habo,
Как
мое
сердце
сможет…
мое
сердце,
которое
тебя
любит,
Bado
byhebo
w
huwe
ma
fart
mao.
Продолжает
любить,
хотя
ты
от
него
отказался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.