Nawal Al Zoghbi - Ma teataboush alina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nawal Al Zoghbi - Ma teataboush alina




Ma teataboush alina
Ma teataboush alina
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
وإيه يعني لو هوينا
And what if we fell
إيه يعني لو هوينا
What if we fell
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
وإيه يعني لو هوينا
And what if we fell
إيه يعني لو هوينا
What if we fell
أهل الغرام يا ليل
Oh, people of the night
لو قلبي مال إليهم
If my heart falls for them
القلب يصبح عليل
My heart will become ill
من العيون عليهم
From their eyes upon me
أهل الغرام يا ليل
Oh, people of the night
لو قلبي مال إليهم
If my heart falls for them
القلب يصبح عليل
My heart will become ill
من العيون عليهم
From their eyes upon me
يا ناس مين ده تاني
Who is this other person
ح يلومنا لو ثواني
Who will blame us if we stay for a moment
يا ناس مين ده تاني
Who is this other person
ح يلومنا لو ثواني
Who will blame us if we stay for a moment
بسكّة الأماني بالحبّ لو مشينا
On the path of desire, if we walk in love
بسكّة الأماني بالحبّ لو مشينا
On the path of desire, if we walk in love
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
وإيه يعني لو هوينا
And what if we fell
إيه يعني لو هوينا
What if we fell
خلّو العتاب يا ناس
Stop blaming, oh people
للي هجر حبيبه
For those who abandon their beloved
وبقسوة ملاله الكاس
And with the cruelty of their boredom, the cup
وقال ده هوّا نصيبه
And they say this is their destiny
خلّو العتاب يا ناس
Stop blaming, oh people
للي هجر حبيبه
For those who abandon their beloved
وبقسوة ملاله الكاس
And with the cruelty of their boredom, the cup
وقال ده هوّا نصيبه
And they say this is their destiny
ما إحنا اللي هوانا صافي
We are the ones whose love is pure
والجو بينّا دافي
And the atmosphere between us is warm
ما إحنا اللي هوانا صافي
We are the ones whose love is pure
والجو بينّا دافي
And the atmosphere between us is warm
ونسيم الشوق يوافي حنّية من عينينا
And the breeze of longing brings kindness from our eyes
ونسيم الشوق يوافي حنّية من عينينا
And the breeze of longing brings kindness from our eyes
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما تعتبوش علينا
Don't blame us
وترمو الشبك في إيدينا
And throw the net in our hands
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
ما إنتم لبجر الهوى
You belong to the sea of love
قبلينا رحتو سوا
You were with someone before us
وإيه يعني لو هوينا
And what if we fell
إيه يعني لو هوينا
What if we fell





Writer(s): Michel Juha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.