Paroles et traduction Nawal Al Zoghbi - Walla behemeni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walla behemeni
Мне все равно
ولا
بيهمّني
أبداً
منهم
Мне
все
равно
на
них
إيه
يعني
أكون
حلوة
في
عينهم
Что
значит
быть
красивой
в
их
глазах?
ولا
بيهمّني
أبداً
منهم
Мне
все
равно
на
них
إيه
يعني
أكون
حلوة
في
عينهم
Что
значит
быть
красивой
в
их
глазах?
لا
كلامهم
يشغلني
Их
слова
меня
не
волнуют
ولا
يوم
ح
يغيّرني
И
никогда
не
изменят
меня
لا
كلامهم
يشغلني
Их
слова
меня
не
волнуют
ولا
يوم
ح
يغيّرني
И
никогда
не
изменят
меня
بسّ
يهمّني
إنّي
Меня
волнует
только
то,
что
أبقى
صحيح
شغلاك
Я
действительно
занимаю
твои
мысли
أبقى
صحيح
شغلاك
Я
действительно
занимаю
твои
мысли
ولا
بيهمّني
А
на
остальное
мне
все
равно
ولا
بيهمّني
أبداً
منهم
Мне
все
равно
на
них
إيه
يعني
أكون
حلوة
في
عينهم
Что
значит
быть
красивой
в
их
глазах?
إيه
يعني
لو
قالولي
Что
значит,
если
они
скажут
أو
حتّى
يحلفولي
Или
даже
поклянутся
ويقولو
كلام
يقولو
И
будут
говорить,
говорить
عن
طبعك
في
الغرام
О
твоем
характере
в
любви
حبّك
ع
البال
تملي
Твоя
любовь
всегда
в
моих
мыслях
دايماً
بالشوق
واصلّي
Я
всегда
молюсь
с
тоской
ما
تحلّي
المرّ
حلّي
Ты
делаешь
горечь
сладкой
وتسيبك
من
الكلام
И
не
обращай
внимания
на
разговоры
إيه
يعني
لو
قالولي
Что
значит,
если
они
скажут
أو
حتّى
يحلفولي
Или
даже
поклянутся
ويقولو
كلام
يقولو
И
будут
говорить,
говорить
عن
طبعك
في
الغرام
О
твоем
характере
в
любви
حبّك
ع
البال
تملي
Твоя
любовь
всегда
в
моих
мыслях
دايماً
بالشوق
واصلّي
Я
всегда
молюсь
с
тоской
ما
تحلّي
المرّ
حلّي
Ты
делаешь
горечь
сладкой
وتسيبك
من
الكلام
И
не
обращай
внимания
на
разговоры
لا
كلامهم
يشغلني
Их
слова
меня
не
волнуют
ولا
يوم
ح
يغيّرني
И
никогда
не
изменят
меня
لا
كلامهم
يشغلني
Их
слова
меня
не
волнуют
ولا
يوم
ح
يغيّرني
И
никогда
не
изменят
меня
بسّ
يهمّني
إنّي
Меня
волнует
только
то,
что
أبقى
صحيح
شغلاك
Я
действительно
занимаю
твои
мысли
أبقى
صحيح
شغلاك
Я
действительно
занимаю
твои
мысли
ولا
بيهمّني
А
на
остальное
мне
все
равно
ولا
بيهمّني
أبداً
منهم
Мне
все
равно
на
них
إيه
يعني
أكون
حلوة
في
عينهم
Что
значит
быть
красивой
в
их
глазах?
أنا
شلتك
بين
رموشي
Я
храню
тебя
между
ресницами
ويقولو
ما
يقولوشي
И
пусть
говорят,
что
хотят
ح
أنسى
العالم
وأجيلك
Я
забуду
весь
мир
и
приду
к
тебе
بإشارة
من
عينيك
По
знаку
твоих
глаз
إطّمن
يا
حبيبي
Успокойся,
любимый
ده
مفيش
غيرك
حبيبي
Ведь
нет
никого,
кроме
тебя,
любимый
بوهبلك
عمري
كلّه
Я
дарю
тебе
всю
свою
жизнь
و
حياتي
بين
إيديك
И
моя
жизнь
в
твоих
руках
أنا
شلتك
بين
رموشي
Я
храню
тебя
между
ресницами
ويقولو
ما
يقولوشي
И
пусть
говорят,
что
хотят
ح
أنسى
العالم
وأجيلك
Я
забуду
весь
мир
и
приду
к
тебе
بإشارة
من
عينيك
По
знаку
твоих
глаз
إطّمن
يا
حبيبي
Успокойся,
любимый
ده
مفيش
غيرك
حبيبي
Ведь
нет
никого,
кроме
тебя,
любимый
بوهبلك
عمري
كلّه
Я
дарю
тебе
всю
свою
жизнь
و
حياتي
بين
إيديك
И
моя
жизнь
в
твоих
руках
لا
كلامهم
يشغلني
لا
لا
Их
слова
меня
не
волнуют,
нет,
нет
ولا
يوم
ح
يغيّرني
لا
И
никогда
не
изменят
меня,
нет
لا
كلامهم
يشغلني
Их
слова
меня
не
волнуют
ولا
يوم
ح
يغيّرني
И
никогда
не
изменят
меня
بسّ
يهمّني
إنّي
Меня
волнует
только
то,
что
أبقى
صحيح
شغلاك
Я
действительно
занимаю
твои
мысли
أبقى
صحيح
شغلاك
Я
действительно
занимаю
твои
мысли
ولا
بيهمّني
А
на
остальное
мне
все
равно
ولا
بيهمّني
أبداً
منهم
ابدا
Мне
все
равно
на
них,
совсем
إيه
يعني
أكون
اكون
حلوة
في
عينهم
Что
значит
быть
красивой
в
их
глазах?
ولا
بيهمّني
А
на
остальное
мне
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Sheta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.