Paroles et traduction en russe Nawal Al Zoghbi - تجمعنا الساعات
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تجمعنا الساعات
Часы свели нас вместе
تجمعنا
الساعات
Часы
свели
нас
вместе
كثير
ح
تجمعنا
الساعات
يا
حبيبي
Много
раз
сводили
нас
вместе
часы,
любимый,
خلاص
ح
ترتاح
الآهات
يا
حبيبي
Вот
и
успокоятся
мои
вздохи,
любимый.
معاك
لقيت
عمري
اللي
فات
يا
حبيبي
С
тобой
я
обрела
свою
прошлую
жизнь,
любимый,
داريت
هواك
طول
السنين
يا
حبيبي
Я
скрывала
любовь
к
тебе
много
лет,
любимый,
لقيت
معذّبني
الحنين
يا
حبيبي
Тоска
мучила
меня,
любимый,
يا
ريت
اعيش
ويّاك
يومين
يا
حبيبي
Хоть
бы
прожить
с
тобой
пару
дней,
любимый.
حبيبي
بقالي
سنين
و
ايّام
Любимый,
прошли
годы
и
дни,
سهران
القلب
و
لا
بينام
Сердце
не
спит,
всё
тоскует,
يكتب
من
شوقو
ارقّ
كلام
Пишет
самые
нежные
слова,
движимое
тоской,
لعيونك
عايشه
بقالي
سنين
Ради
твоих
глаз
живу
я
уже
много
лет,
ويّاك
يا
حبيبي
ان
رحت
لفين
Куда
бы
ты
ни
отправился,
любимый,
я
с
тобой,
انا
ملك
عيونك
الاتنين
Я
принадлежу
твоим
глазам.
كثير
ح
تجمعنا
الساعات
يا
حبيبي
Много
раз
сводили
нас
вместе
часы,
любимый,
خلاص
ح
ترتاح
الآهات
يا
حبيبي
Вот
и
успокоятся
мои
вздохи,
любимый.
معاك
لقيت
عمري
اللي
فات
يا
حبيبي
С
тобой
я
обрела
свою
прошлую
жизнь,
любимый,
داريت
هواك
طول
السنين
يا
حبيبي
Я
скрывала
любовь
к
тебе
много
лет,
любимый,
لقيت
معذّبني
الحنين
يا
حبيبي
Тоска
мучила
меня,
любимый,
يا
ريت
اعيش
ويّاك
يومين
يا
حبيبي
Хоть
бы
прожить
с
тобой
пару
дней,
любимый.
انا
قلبي
معاك
مرتاح
البال
Мое
сердце
спокойно
с
тобой,
لا
شاغلني
جواب
و
لا
عندي
سؤال
Меня
не
волнуют
ни
ответы,
ни
вопросы,
و
بعيش
بغرامك
اجمل
حال
И
с
твоей
любовью
я
живу
лучшую
жизнь,
طمّني
و
قولي
بحبّك
قول
Успокой
меня
и
скажи,
что
любишь,
انا
نفسي
اسمع
قلبك
على
طول
Я
всегда
хочу
слышать,
как
бьется
твое
сердце,
بغرامك
قلبي
كثير
مشغول
Мое
сердце
так
занято
твоей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.