Paroles et traduction Nawal - Sin Remedio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
Remedio
Como
La
Semilla
Без
лекарства,
словно
семя,
Que
Crece
lentamente
Что
растет
медленно
Aquella
que
se
Entrega
Completa
A
La
Tierra
No
Discrimina
Entre
Colores,
Encuentros
То,
что
всецело
отдается
земле,
не
различает
ни
цветов,
ни
встреч,
Sin
Remedio
Las
Verdades
No
Aguardan
Без
лекарства,
истины
не
ждут
Y
Se
Atraviesan
En
Mi
Garganta
И
застревают
у
меня
в
горле.
No
Se
Apresuran,
No
Demuran,
No
Se
Acumulan
Germinan
germinan
En
un
Aliento
Y
Dicen
Они
не
спешат,
не
медлят,
не
копятся,
прорастают,
прорастают
на
одном
дыхании
и
говорят:
Te
Quiero
"Я
люблю
тебя".
Quisiera
Tocar
Tu
Alma
Profundo
Profundo
Хочу
коснуться
твоей
души,
глубоко,
глубоко,
Quisiera
Tocar
Tu
Mente
Es
Preciso
El
Momento
Хочу
коснуться
твоего
разума,
сейчас
самое
время.
Quisiera
Tocar
Tu
Alma
Profundo
Profundo
Хочу
коснуться
твоей
души,
глубоко,
глубоко,
Quisiera
Tocar
Tu
Cuerpo
Es
Preciso
El
Momento
Хочу
коснуться
твоего
тела,
сейчас
самое
время.
Y
Sin
Remedio
Mi
Corazón
И
без
лекарства
мое
сердце
En
Tu
Ciencia
me
Enseñaste
Respirar
В
своей
науке
ты
научил
меня
дышать,
Con
Suave
Tacto
ILuminaste
Mi
Sentir
Своим
нежным
прикосновением
ты
осветил
мои
чувства,
Inmensos
Rayos
De
Luz
Sobre
Todo...
Безграничные
лучи
света,
превыше
всего...
Sin
Remedio
la
Lluvia
Implacable
Que
Cae
Без
лекарства,
неумолимый
дождь,
что
льет
Un
Día
De
Enero
Y
Tu
Voz
В
январский
день,
и
твой
голос
Ya
No
Pude
Olvidar
Я
больше
не
могла
забыть.
Las
Preguntas
Del
Viento
Вопросы
ветра
Digiere
A
Ti
El
Sol
En
Ti
Переваривает
тебя
солнце,
в
тебе.
Quisiera
Tocar
Tu
Alma
Profundo
Profundo
Хочу
коснуться
твоей
души,
глубоко,
глубоко,
Quisiera
Tocar
Tu
Mente
Es
Preciso
El
Momento
Хочу
коснуться
твоего
разума,
сейчас
самое
время.
Quisiera
Tocar
Tu
Alma
Profundo
Profundo
Хочу
коснуться
твоей
души,
глубоко,
глубоко,
Quisiera
Tocar
Tu
Cuerpo
Es
Preciso
El
Momento
Хочу
коснуться
твоего
тела,
сейчас
самое
время.
Quisiera
Ser
La
Ausencia
Que
Espera
Хочу
быть
той
разлукой,
что
ждет,
La
Esperanza
Que
Espera
Sin
Remedio
Y
Sin
Voz
(bis)
Той
надеждой,
что
ждет
без
лекарства
и
без
голоса
(дважды).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.