Nax King - Cooking - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nax King - Cooking




Cooking
Cooking
La gente dice que parece que yo muevo droga
People say I look like a drug dealer
Por culpa de que estoy haciendo money a toda hora
Because I'm making money all the time
Es más por como me lo gano, no porque me sobra
It's more about how I earn it, not because I have extra
Las babys quieren con el King y no por cuánto cobra
Babes want to be with the King, not because of how much he charges
La gente dice que parece que yo muevo droga
People say I look like a drug dealer
Por culpa de que estoy haciendo money a toda hora
Because I'm making money all the time
Es más por como me lo gano, no porque me sobra
It's more about how I earn it, not because I have extra
Las babys quieren con el King y no por cuánto cobra
Babes want to be with the King, not because of how much he charges
Ando en la cocina y no es cooking
I'm in the kitchen and it's not cooking
I'm a calling money whit a baby and a smooking
I'm calling money with a baby and a smoking
Browking, every day fucking
Browking, every day fucking
Muero a los 38 en puente Brooklyn
I die at 38 on the Brooklyn Bridge
Eso e' así
That's how it is
Todo burlao' en el humo
All fooled in the smoke
Más pesos consumo
I consume more pesos
De afuera la mierda que consumo
The shit I consume from outside
Que me lo van a mamar seguro
That they are going to suck it for sure
Yo soy un negro de mierda,
I'm a piece of shit, dark
Pero soy el número uno
But I'm number one
Las naiki me llegan de USA
The Naiki comes to me from the USA
Voy a matarlos, ya no tienen excusa
I'm going to kill them, they have no excuse anymore
La balanza no se guarda poco, últimamente mucho se usa
The scale doesn't save little, lately it's used a lot
Tengo una morena y también una rusa
I have a brunette and also a Russian
Me cago en los hate que me tiran,
I shit on the hate they throw at me,
Que son falsos como la ropa que usan.
That they are fake like the clothes they wear.
La gente dice que parece que yo muevo droga
People say I look like a drug dealer
Por culpa de que estoy haciendo money a toda hora
Because I'm making money all the time
Es más por como me lo gano, no porque me sobra
It's more about how I earn it, not because I have extra
Las babys quieren con el King y no por cuánto cobra
Babes want to be with the King, not because of how much he charges
La gente dice que parece que yo muevo droga
People say I look like a drug dealer
Por culpa de que estoy haciendo money a toda hora
Because I'm making money all the time
Es más por como me lo gano, no porque me sobra
It's more about how I earn it, not because I have extra
Las babys quieren con el King y no por cuánto cobra
Babes want to be with the King, not because of how much he charges
Pre pre prende do' blunt
Pre pre light two blunt
Le damo' bland bland bland
We give it bland bland bland
Wa comprarme una tomson pa' los que hablan
Wa buying me a tomson for those who talk
Tengo una tabla para tu diabla papá
I have a board for your devil, Daddy
Ella es tu jeva, pero de siempre habla
She's your girlfriend, but she always talks about me
There' s only one a King
There' s only one a King
Baby on the you make a feel (?
Baby on the you make a feel (?
Chocolate Costa de Marfil
Chocolate Ivory Coast
Qué mierda tenes pa' decir?
What the fuck do you have to say?
Se la pasan to' el tiempo hablando de mi
They spend all their time talking about me
(La gente dice que parece que yo muevo droga
(People say I look like a drug dealer
Por culpa de que estoy haciendo money a toda hora
Because I'm making money all the time
Es más por como me lo gano, no porque me sobra
It's more about how I earn it, not because I have extra
Las babys quieren con el King y no por cuánto cobra)
Babes want to be with the King, not because of how much he charges)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.