Paroles et traduction Nax King - Naiki
Están
brillando
mis
naikis
blancas,
bebé
My
white
Naikis
are
gleaming,
baby
Y
aunque
me
mires
sé
que
no
es
por
eso
And
though
you're
looking,
I
know
it's
not
for
that
El
piquete
que
tengo
de
lejos
se
ve
My
moves
can
be
seen
from
afar
Tengo
a
tu
jeva
tirándome
besos
Your
girl
is
throwing
me
kisses
Make
a
bom
is
ready,
ya
las
trabajé
Make
a
bomb
is
ready,
I've
worked
on
it
Que
íbamos
a
ser
ricos
a
mama
le
juré
I
promised
my
mama
we'd
get
rich
Yo
tengo
la
receta
para
esos
puré
I
have
the
recipe
for
that
pure
Yo
esperé
mi
tiempo,
no
me
apuré
I
waited
my
time,
I
didn't
rush
Y
ahora
acá
estoy
And
now
here
I
am
Ready
pa'
todos
hoy
Ready
for
everyone
today
Oro
pa'
mis
homeboys
Gold
for
my
homies
Que
me
traiga
el
Rolls
Royce
Bring
me
the
Rolls
Royce
Quiero
un
Maseratti
I
want
a
Maserati
Y
también
Lamborghini
And
a
Lamborghini
too
Mucho
curso,
my
packing
Lots
of
hash,
my
packing
Y
a
Oriana
Sabatini
And
Oriana
Sabatini
Y
que
me
lo
enrole
And
she
rolls
me
up
Mientras
tanto
hago
que
tu
pussy
se
descontrole
Meanwhile,
I
make
your
pussy
go
wild
Yo
no
tengo
golds
chains
ni
tampoco
tengo
Rolex
I
don't
have
gold
chains
or
a
Rolex
Tengo
un
flow
que
no
se
compra
y
eso
es
lo
que
les
jode,
yeah
I
have
a
flow
that
can't
be
bought
and
that's
what
pisses
them
off,
yeah
Dónde
están?
(dónde
están,
dime)
Where
are
they?
(where
are
they,
tell
me)
Los
que
decían
que
no
servía
pa'
esto
(ey)
Those
who
said
I
couldn't
do
this
(hey)
Ya
sé
dónde
están
I
know
where
they
are
En
su
casa
contando
porque
no
les
da
el
presupuesto,
¡Ah!
At
home
counting
their
pennies
because
they
can't
make
ends
meet,
Ah!
Están
brillando
mis
naikis
blancas,
bebé
My
white
Naikis
are
gleaming,
baby
Y
aunque
me
mires
sé
que
no
es
por
eso
And
though
you're
looking,
I
know
it's
not
for
that
El
piquete
que
tengo
de
lejos
se
ve
My
moves
can
be
seen
from
afar
Tengo
a
tu
jeva
tirándome
besos
Your
girl
is
throwing
me
kisses
Make
a
bom
is
ready,
ya
las
trabajé
Make
a
bomb
is
ready,
I've
worked
on
it
Que
íbamos
a
ser
ricos
a
mama
le
juré
I
promised
my
mama
we'd
get
rich
Yo
tengo
la
receta
para
esos
puré
I
have
the
recipe
for
that
pure
Yo
esperé
mi
tiempo,
no
me
apuré
I
waited
my
time,
I
didn't
rush
Yo
no
me
cojo
a
la
puta
como
si
fuera
un
rockstar
I
don't
f*ck
bitches
like
a
rockstar
Yo
me
cojo
a
la
puta
como
si
fuera
un
pornstar
I
f*ck
bitches
like
a
pornstar
Moovie
gang,
every
day
Moovie
gang,
every
day
Mary
Jean,
host
all
day
Mary
Jean,
hosts
all
day
My
regrets
para
el
rey,
keloke
My
regrets
to
the
king,
Keloke
Mis
naikis
siempre
están
brillando
My
Naikis
are
always
gleaming
Si
salgo
porque
parece
que
la
evito
If
I
go
out,
it's
because
it
seems
like
I'm
avoiding
her
Solamente
quiero
esa
plata
para
comprarme
cosas
que
no
necesito
I
just
want
that
money
to
buy
things
I
don't
need
Nací
para
ser
favorito
I
was
born
to
be
a
favorite
Baby
como
te
explico
Baby,
how
do
I
explain
Que
me
tiran
traperos
que
en
vez
de
traperos
tienen
cara
de
angelitos
That
I'm
being
dissed
by
other
trap
artists
who
look
like
little
angels
Dónde
están?
(dónde
están,
dime)
Where
are
they?
(where
are
they,
tell
me)
Los
que
decían
que
no
servía
pa'
esto
(dímelo)
Those
who
said
I
couldn't
do
this
(tell
me)
Ya
sé
dónde
están
I
know
where
they
are
En
su
casa
contando
porque
no
les
da
el
presupuesto,
¡Ah!
At
home
counting
their
pennies
because
they
can't
make
ends
meet,
Ah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Naiki
date de sortie
29-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.