Nax King - Quedate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nax King - Quedate




Quedate
Stay
Son las 6 am y apagué mi celular
It's 6 AM and I turned my phone off
Porque me muero por llamarte
Because I'm dying to call you
Y confesarte, que todavía tengo ganas de ti baby
And confess to you, that I still have a desire for you baby
¿De qué me sirve alejarme?
What's the point of staying away from you?
Si te pienso en todo instante
If I think about you every moment
Y pienso que tu estás pa'
And I think you're for me
¿Por qué no resolvemos?
Why don't we solve this?
Te viene pa' mi casa y nos comemo'
You come to my house and we eat
Y dejamo' el orgullo de lado
And we put our pride aside
Y te tengo un ratito a mi lado
And I have you by my side for a while
¿Por qué no resolvemos?
Why don't we solve this?
Te viene pa' mi casa y nos comemo'
You come to my house and we eat
Y dejamo' el orgullo de lado
And we put our pride aside
Y te tengo un ratito a mi lado
And I have you by my side for a while
Es que me duele esto de esperar
It hurts to have to wait
A que te des cuenta que no es una solución olvidar
For you to realize that forgetting is not a solution
Cuando el miedo te obliga a escapar, pero tu corazón te pide regresar
When fear forces you to escape, but your heart tells you to return
Quédate, quédate, mírame a los ojo'
Stay, stay, look into my eyes
Ven, libérame de este lazo rojo
Come, free me from this red bond
No encuentro a nadie más
I can't find anyone else
Que como me haga volar
Who makes me fly like you do
Quédate, quédate, mírame a los ojo'
Stay, stay, look into my eyes
Ven, libérame de este lazo rojo
Come, free me from this red bond
No encuentro a nadie más
I can't find anyone else
Que como me haga volar
Who makes me fly like you do
¿Por qué no resolvemos?
Why don't we solve this?
Te viene pa' mi casa y nos comemo'
You come to my house and we eat
Y dejamo' el orgullo de lado
And we put our pride aside
Y te tengo un ratito a mi lado
And I have you by my side for a while
¿Por qué no resolvemos?
Why don't we solve this?
Te viene pa' mi casa y nos comemo'
You come to my house and we eat
Y dejamo' el orgullo de lado
And we put our pride aside
Y te tengo un ratito a mi lado
And I have you by my side for a while
A-a-a ti te gusta jugar con mi mente
You like to play with my mind
Finge ser otra mujer delante 'e la gente
You pretend to be another woman in front of people
En serio de olvidarme lo que uste' pretende
You seriously want me to forget you
Si cuando estamos de frente baby, se nota, se siente
If when we are face to face baby, it is noticeable, it is felt
Quédate, quédate, mírame a los ojo'
Stay, stay, look into my eyes
Ven, libérame de este lazo rojo
Come, free me from this red bond
No encuentro a nadie más
I can't find anyone else
Que como me haga volar
Who makes me fly like you do
Quédate, quédate, mírame a los ojo'
Stay, stay, look into my eyes
Ven, libérame de este lazo rojo
Come, free me from this red bond
No encuentro a nadie más
I can't find anyone else
Que como me haga volar
Who makes me fly like you do
Son las 6 am y apagué mi celular
It's 6 AM and I turned my phone off
Porque me muero por llamarte
Because I'm dying to call you
Y confesarte
And confess
Que todavía tengo ganas de ti, baby
That I still want you, baby
¿De qué me sirve alejarme?
What's the point of staying away from you?
Si te pienso en todo instante
If I think about you every moment
Y pienso que tu estás pa'
And I think you're for me
Nax King, baby
Nax King, baby
Primer mundo
First World
Jajaja
Hahaha
Baby, yeah
Baby, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.