Paroles et traduction Nax King - Quedate
Son
las
6 am
y
apagué
mi
celular
It's
6 AM
and
I
turned
my
phone
off
Porque
me
muero
por
llamarte
Because
I'm
dying
to
call
you
Y
confesarte,
que
todavía
tengo
ganas
de
ti
baby
And
confess
to
you,
that
I
still
have
a
desire
for
you
baby
¿De
qué
me
sirve
alejarme?
What's
the
point
of
staying
away
from
you?
Si
te
pienso
en
todo
instante
If
I
think
about
you
every
moment
Y
pienso
que
tu
estás
pa'
mí
And
I
think
you're
for
me
¿Por
qué
no
resolvemos?
Why
don't
we
solve
this?
Te
viene
pa'
mi
casa
y
nos
comemo'
You
come
to
my
house
and
we
eat
Y
dejamo'
el
orgullo
de
lado
And
we
put
our
pride
aside
Y
te
tengo
un
ratito
a
mi
lado
And
I
have
you
by
my
side
for
a
while
¿Por
qué
no
resolvemos?
Why
don't
we
solve
this?
Te
viene
pa'
mi
casa
y
nos
comemo'
You
come
to
my
house
and
we
eat
Y
dejamo'
el
orgullo
de
lado
And
we
put
our
pride
aside
Y
te
tengo
un
ratito
a
mi
lado
And
I
have
you
by
my
side
for
a
while
Es
que
me
duele
esto
de
esperar
It
hurts
to
have
to
wait
A
que
te
des
cuenta
que
no
es
una
solución
olvidar
For
you
to
realize
that
forgetting
is
not
a
solution
Cuando
el
miedo
te
obliga
a
escapar,
pero
tu
corazón
te
pide
regresar
When
fear
forces
you
to
escape,
but
your
heart
tells
you
to
return
Quédate,
quédate,
mírame
a
los
ojo'
Stay,
stay,
look
into
my
eyes
Ven,
libérame
de
este
lazo
rojo
Come,
free
me
from
this
red
bond
No
encuentro
a
nadie
más
I
can't
find
anyone
else
Que
como
tú
me
haga
volar
Who
makes
me
fly
like
you
do
Quédate,
quédate,
mírame
a
los
ojo'
Stay,
stay,
look
into
my
eyes
Ven,
libérame
de
este
lazo
rojo
Come,
free
me
from
this
red
bond
No
encuentro
a
nadie
más
I
can't
find
anyone
else
Que
como
tú
me
haga
volar
Who
makes
me
fly
like
you
do
¿Por
qué
no
resolvemos?
Why
don't
we
solve
this?
Te
viene
pa'
mi
casa
y
nos
comemo'
You
come
to
my
house
and
we
eat
Y
dejamo'
el
orgullo
de
lado
And
we
put
our
pride
aside
Y
te
tengo
un
ratito
a
mi
lado
And
I
have
you
by
my
side
for
a
while
¿Por
qué
no
resolvemos?
Why
don't
we
solve
this?
Te
viene
pa'
mi
casa
y
nos
comemo'
You
come
to
my
house
and
we
eat
Y
dejamo'
el
orgullo
de
lado
And
we
put
our
pride
aside
Y
te
tengo
un
ratito
a
mi
lado
And
I
have
you
by
my
side
for
a
while
A-a-a
ti
te
gusta
jugar
con
mi
mente
You
like
to
play
with
my
mind
Finge
ser
otra
mujer
delante
'e
la
gente
You
pretend
to
be
another
woman
in
front
of
people
En
serio
de
olvidarme
lo
que
uste'
pretende
You
seriously
want
me
to
forget
you
Si
cuando
estamos
de
frente
baby,
se
nota,
se
siente
If
when
we
are
face
to
face
baby,
it
is
noticeable,
it
is
felt
Quédate,
quédate,
mírame
a
los
ojo'
Stay,
stay,
look
into
my
eyes
Ven,
libérame
de
este
lazo
rojo
Come,
free
me
from
this
red
bond
No
encuentro
a
nadie
más
I
can't
find
anyone
else
Que
como
tú
me
haga
volar
Who
makes
me
fly
like
you
do
Quédate,
quédate,
mírame
a
los
ojo'
Stay,
stay,
look
into
my
eyes
Ven,
libérame
de
este
lazo
rojo
Come,
free
me
from
this
red
bond
No
encuentro
a
nadie
más
I
can't
find
anyone
else
Que
como
tú
me
haga
volar
Who
makes
me
fly
like
you
do
Son
las
6 am
y
apagué
mi
celular
It's
6 AM
and
I
turned
my
phone
off
Porque
me
muero
por
llamarte
Because
I'm
dying
to
call
you
Que
todavía
tengo
ganas
de
ti,
baby
That
I
still
want
you,
baby
¿De
qué
me
sirve
alejarme?
What's
the
point
of
staying
away
from
you?
Si
te
pienso
en
todo
instante
If
I
think
about
you
every
moment
Y
pienso
que
tu
estás
pa'
mí
And
I
think
you're
for
me
Nax
King,
baby
Nax
King,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Quedate
date de sortie
28-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.