Paroles et traduction Nax King - Quiero Repetirlo
Quiero Repetirlo
I Want to Do it Again
Modélame,
modélame
como
a
ninguno,
baby
Shape
me,
shape
me
like
no
other,
baby
Y
mañana
por
la
mañana,
mamacita...
And
tomorrow
morning,
mamacita...
No
le
digas
a
nadie
que
tú
y
yo
nos
vimos
anoche
Don't
tell
anyone
that
you
and
I
saw
each
other
last
night
Porque
lo
que
es
prohibido
nos
atrapa
más
Because
what
is
forbidden
attracts
us
more
Si
te
cruzo
en
la
calle
haces
que
no
me
conoces
If
I
pass
you
on
the
street,
act
like
you
don't
know
me
Pero
cuando
estás
conmigo
a
ti
te
gusta
más
But
when
you're
with
me,
you
like
it
more
Quiero
repetirlo,
mami
I
want
to
do
it
again,
mami
No
importa
tu
novio
aquí
Your
boyfriend
doesn't
matter
here
Si
te
vienes
pa′
casa
es
fácil
If
you
come
home,
it's
easy
Yo
quiero
tenerte
aquí
I
want
to
have
you
here
Quiero
repetirlo,
mami
I
want
to
do
it
again,
mami
No
importa
tu
novio
aquí
Your
boyfriend
doesn't
matter
here
Si
te
vienes
pa'
casa
es
fácil
If
you
come
home,
it's
easy
Que
yo
quiero
tenerte
aquí,
baby
I
want
to
have
you
here,
baby
Si
preguntan,
no
tenemo′
na'
que
ver
If
they
ask,
we
have
nothing
to
do
with
each
other
Porque
ella
tiene
novio
y
nos
tenemo'
que
esconder
Because
she
has
a
boyfriend
and
we
have
to
hide
Ella
me
habla
claro
cuando
me
quiere
comer
She
speaks
clearly
to
me
when
she
wants
to
devour
me
Yo
no
me
aguanto
su
boca
aunque
ya
tenga
mujer
I
can't
resist
her
mouth
even
though
I
already
have
a
woman
Contigo
yo
me
escapo
With
you,
I
escape
Baby,
en
tus
curvas
yo
derrapo
Baby,
on
your
curves
I
skid
Yo
no
tengo
capa
pero
por
ti
me
vuelvo
capo
I
don't
have
a
cape,
but
for
you,
I
become
a
capo
Es
que
algo
tiene
tu
chapa
que
me
atrapó
There's
something
about
your
vibe
that
caught
me
Matemo′
toda′
la'
gana′
en
tan
solo
un
rato
Let's
kill
all
the
desires
in
just
a
moment
Modélame,
modélame
como
a
ninguno,
baby
Shape
me,
shape
me
like
no
other,
baby
Y
dale
hasta
abajo
que
ese
flow
me
tiene
crazy
And
give
it
to
me
all
the
way
down,
that
flow
drives
me
crazy
Y
mañana
por
la
mañana,
mamacita...
And
tomorrow
morning,
mamacita...
No
le
digas
a
nadie
que
tú
y
yo
nos
vimos
anoche
Don't
tell
anyone
that
you
and
I
saw
each
other
last
night
Porque
lo
que
es
prohibido
nos
atrapa
más
Because
what
is
forbidden
attracts
us
more
Si
te
cruzo
en
la
calle
haces
que
no
me
conoces
If
I
pass
you
on
the
street,
act
like
you
don't
know
me
Pero
cuando
estás
conmigo
a
ti
te
gusta
más
But
when
you're
with
me,
you
like
it
more
Quiero
repetirlo,
mami
I
want
to
do
it
again,
mami
No
importa
tu
novio
aquí
Your
boyfriend
doesn't
matter
here
Si
te
vienes
pa'
casa
es
fácil
If
you
come
home,
it's
easy
Yo
quiero
tenerte
aquí
I
want
to
have
you
here
Quiero
repetirlo,
mami
I
want
to
do
it
again,
mami
No
importa
tu
novio
aquí
Your
boyfriend
doesn't
matter
here
Si
te
vienes
pa′
casa
es
fácil
If
you
come
home,
it's
easy
Que
yo
quiero
tenerte
aquí,
baby
I
want
to
have
you
here,
baby
Es
que
no
me
importa
hacer
trampa
I
don't
mind
cheating
Tengo
lo
que
te
falta
I
have
what
you
lack
Te
juro,
me
vuelve'
loco
cuando
te
mueve′
I
swear,
it
drives
me
crazy
when
you
move
Y
más
cuando
tengo
que
irme
y
me
pides
que
me
quede
And
even
more
when
I
have
to
leave
and
you
ask
me
to
stay
Apaga
el
phone
Turn
off
your
phone
Hasta
que
salga
el
sol
Until
the
sun
comes
up
Yo
no
sé
si
lo
nuestro
es
amor
I
don't
know
if
what
we
have
is
love
Pero
si
es
a
escondidas
mejor
But
if
it's
secret,
it's
better
Apaga
el
phone
Turn
off
your
phone
Hasta
que
salga
el
sol
Until
the
sun
comes
up
Yo
no
sé
si
lo
nuestro
es
amor
I
don't
know
if
what
we
have
is
love
Pero
si
es
a
escondidas
mejor
But
if
it's
secret,
it's
better
Quiero
repetirlo,
mami
I
want
to
do
it
again,
mami
No
importa
tu
novio
aquí
Your
boyfriend
doesn't
matter
here
Si
te
vienes
pa'
casa
es
fácil
If
you
come
home,
it's
easy
Yo
quiero
tenerte
aquí
I
want
to
have
you
here
Quiero
repetirlo,
mami
I
want
to
do
it
again,
mami
No
importa
tu
novio
aquí
Your
boyfriend
doesn't
matter
here
Si
te
vienes
pa'
casa
es
fácil
If
you
come
home,
it's
easy
Que
yo
quiero
tenerte
aquí,
baby
I
want
to
have
you
here,
baby
Baby,
es
muy
fácil
Baby,
it's
so
easy
Nax
King,
bebé
Nax
King,
baby
Primer
Mundo
Primer
Mundo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Valentini, Daniel Ismael Real
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.