Paroles et traduction Nay - La Vida Es un Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es un Sueño
Жизнь - это сон
Sin
nada
más
Больше
ничего
нет
No
sé
porque
Не
знаю
почему
Lo
siento
así
Я
так
чувствую
Esta
vida
no
es
real
Эта
жизнь
нереальна
Relámpagos,
memorias
Вспышки,
воспоминания
Un
fuego
que
me
separo
Огонь,
который
отделил
меня
Quieren
que
yo
Они
хотят,
чтобы
я
Pueda
encontrar
mi
verdad
Смогла
найти
свою
правду
Pero
hay
tanto
amor
alrededor
Но
вокруг
так
много
любви
Y
mariposas
en
mi
pelo
И
бабочки
в
моих
волосах
Sueños
en
el
aire
Мечты
в
воздухе
Sueños
en
el
aire
Мечты
в
воздухе
Y
la
llave
que
abre
el
cielo
И
ключ,
открывающий
небо
Quiero
recordar
que
la
vida
es
un
sueño
Хочу
помнить,
что
жизнь
- это
сон
Y
se
hace
realidad
И
он
становится
реальностью
Si
no
dejo
de
intentar
Если
я
не
перестану
пытаться
Aún
queda
mucho
por
andar
Еще
многое
предстоит
пройти
Quiero
recordar
que
la
vida
es
un
sueño
Хочу
помнить,
что
жизнь
- это
сон
Y
en
mi
corazón
siempre
guardare
un
lugar
И
в
моем
сердце
всегда
будет
место
Por
si
te
llego
a
encontrar
Если
я
тебя
найду
Siempre
habrá
un
amanecer
Всегда
будет
рассвет
Para
que
donde
estes
Чтобы
где
бы
ты
ни
был
Puedas
volar
a
donde
estoy,
esperando
a
encontrar
Ты
мог
прилететь
туда,
где
я,
ожидая
найти
Lo
que
le
falta
a
mi
libertad
То,
чего
не
хватает
моей
свободе
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Quiero
recordar
que
la
vida
es
un
sueño
Хочу
помнить,
что
жизнь
- это
сон
Y
en
mi
corazón
siempre
guardare
un
lugar
И
в
моем
сердце
всегда
будет
место
Por
si
te
llego
a
encontrar
Если
я
тебя
найду
Imagine
felicidad
Представляю
себе
счастье
Caminos
que,
quiero
seguir
Дороги,
по
которым
я
хочу
идти
Y
que
al
andar,
me
acercan
mas
y
mas
И
которые,
когда
я
иду,
приближают
меня
все
ближе
и
ближе
Una
canción,
memoria
Песня,
воспоминание
Historias
que
no
conocí
Истории,
которые
я
не
знала
Que
suenan
en
mi
Звучат
во
мне
Encontrando
mi
verdad
Помогая
найти
мою
правду
Pero
hay
tanto
amor
alrededor
Но
вокруг
так
много
любви
Y
mariposas
en
mi
pelo
И
бабочки
в
моих
волосах
Sueños
en
el
aire
Мечты
в
воздухе
Sueños
en
el
aire
Мечты
в
воздухе
Y
la
llave
que
abre
el
cielo
И
ключ,
открывающий
небо
Quiero
recordar
que
la
vida
es
un
sueño
Хочу
помнить,
что
жизнь
- это
сон
Y
se
hace
realidad
И
он
становится
реальностью
Si
no
dejo
de
intentar
Если
я
не
перестану
пытаться
Aun
queda
mucho
por
andar
Еще
многое
предстоит
пройти
Quiero
recordar
que
la
vida
es
un
sueño
Хочу
помнить,
что
жизнь
- это
сон
Y
en
mi
corazón
siempre
guardare
un
lugar
И
в
моем
сердце
всегда
будет
место
Por
si
te
llego
a
encontrar
Если
я
тебя
найду
Siempre
habrá
un
amanecer
Всегда
будет
рассвет
Para
que
donde
de
estés
Чтобы
где
бы
ты
ни
был
Puedas
volar
a
donde
estoy
Ты
мог
прилететь
туда,
где
я
Esperando
encontrar
Ожидая
найти
Lo
que
le
falta
a
mi
libertad
То,
чего
не
хватает
моей
свободе
Quiero
recordar
que
la
vida
es
un
sueño
Хочу
помнить,
что
жизнь
- это
сон
Y
en
mi
corazón
siempre
guardare
un
lugar
И
в
моем
сердце
всегда
будет
место
Por
si
te
llego
a
encontrar
Если
я
тебя
найду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA CIARLO, FEDERICO SEGUNDO SAN MILLAN, EDUARDO EMILIO FRIGERIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.