Nayt feat. 3D & Skioffi - Money (feat. Skioffi) - traduction des paroles en allemand

Money (feat. Skioffi) - 3D , Nayt , Skioffi traduction en allemand




Money (feat. Skioffi)
Money (feat. Skioffi)
Alla gente dico "Mani su"
Ich sage den Leuten: "Hände hoch"
Arriva l'agente e dice "Mani su"
Der Polizist kommt und sagt: "Hände hoch"
I miei bro ballano con le mani su
Meine Kumpels tanzen mit erhobenen Händen
I tuoi che ballano hanno la manicure
Deine Leute, die tanzen, haben Maniküre
Bevo un Gin, poi un Malibù
Ich trinke einen Gin, dann einen Malibu
Dico alla stronza "Non chiamo se non mi chiami tu"
Ich sage zu der Schlampe: "Ich rufe nicht an, wenn du mich nicht anrufst"
Da da da da daridù
Da da da da daridu
Ti fai una doccia di sto flow
Du nimmst eine Dusche mit diesem Flow
E non ti lavi più
Und wäschst dich nie mehr
Cosa ne sanno di me e Skioffi?
Was wissen sie schon von mir und Skioffi?
A casa a suonare e fumare che sembra un coffee
Zu Hause spielen und rauchen, dass es wie ein Coffee Shop aussieht
Dalla roba figa alle fighe un po' più soft
Von coolen Sachen zu etwas weicheren Mädels
Dalle prime rime reccate dentro un box
Von den ersten Reimen, die in einer Box aufgenommen wurden
Ah, ho sempre detto qualcosa di troppo
Ah, ich habe immer etwas zu viel gesagt
Avrò anche esagerato però
Ich habe vielleicht übertrieben, aber
Qui si chiudono a chiudere un occhio
Hier verschließt man die Augen
Esco fuori, metto io lo STOP
Ich gehe raus und setze das STOPP
Io ne ho fatta un'altra ma è per me
Ich habe noch eine gemacht, aber sie ist für mich
No che a questi qui non gliela passo
Nein, ich gebe sie diesen Leuten nicht
Non mi frega un cazzo a me di te
Du bist mir scheißegal
Resto zitto in mezzo a tutto il chiasso
Ich bleibe still inmitten all des Lärms
In giro rappo, sudo, leggo, studio
Unterwegs rappe, schwitze, lese, studiere ich
In studio giro, lecco, strappo, chiudo
Im Studio drehe, lecke, reiße, schließe ich
Sotto questo tetto detto Rap
Unter diesem Dach namens Rap
Non ci si esce se non si ha la password
Kommt man nicht raus, wenn man das Passwort nicht hat
Hai le mani
Du hast deine Hände
Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
Ha-ha-ha du hast deine Hände an meinem Geld
Su le mani
Hände hoch
Su su su su s-su le mani, su le mani
Hoch hoch hoch hoch h-hoch die Hände, Hände hoch
Hai le mani
Du hast deine Hände
Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
Ha-ha-ha du hast deine Hände an meinem Geld
Su le mani
Hände hoch
Su su su su s-su le mani, su le mani
Hoch hoch hoch hoch h-hoch die Hände, Hände hoch
Piangevo le notti quando me ne andai
Ich weinte nachts, als ich wegging
Mi dicevano "ora i soldi come te li fai?"
Sie sagten mir: "Wie verdienst du jetzt dein Geld?"
"Dimmi i tuoi genitori adesso quando li vedrai?"
"Sag mir, wann wirst du deine Eltern jetzt wiedersehen?"
Sai quando sono triste mamma non mi lascia mai
Weißt du, wenn ich traurig bin, verlässt mich Mama nie
Io me la vivo bene, frate, con Nayt e 3D
Ich lebe gut, Bruder, mit Nayt und 3D
Il fine settimana vado lontano dal Crew
Am Wochenende gehe ich weit weg von der Crew
Che un pianoforte sfama anche lontano da qui
Dass ein Klavier auch weit weg von hier satt macht
In quei posti dove non ci sei mai stato tu
An diesen Orten, wo du noch nie warst
Da un albero marcio cogliere un frutto
Von einem faulen Baum eine Frucht pflücken
Ne farò poesia, ne assaporo il gusto
Ich werde Poesie daraus machen, ich genieße ihren Geschmack
Preparo una valigia nuova, lontano da Roma
Ich packe einen neuen Koffer, weit weg von Rom
Mamma a papà di stare tranquillo
Mama, sag Papa, er soll sich keine Sorgen machen
Che vostro figlio si prenderà tutto
Dass euer Sohn sich alles nehmen wird
Tu hai le mani, sui miei money
Du hast deine Hände an meinem Geld
Nah nah nah hai le mani sui miei money
Nah nah nah, du hast deine Hände an meinem Geld
La-lavati le mani, fra, quando paghi
Wasch dir die Hände, Bruder, wenn du bezahlst
Che tutti i soldi fra che c'hai tu non li hai mai sudati
Denn all das Geld, das du hast, hast du nie erschwitzt
Dimmi quanto vali tu
Sag mir, wie viel du wert bist
Alla gente dico "Mani su"
Ich sage den Leuten: "Hände hoch"
Arriva l'agente e dice "Mani su"
Der Polizist kommt und sagt: "Hände hoch"
I miei brò ballano con le mani su
Meine Kumpels tanzen mit erhobenen Händen
I tuoi che ballano hanno la manicure
Deine, die tanzen, haben Maniküre
Bevo un Gin, poi un Malibù
Ich trinke einen Gin, dann einen Malibu
Dico alla stronza "Non chiamo se non mi chiami tu"
Ich sage zu der Schlampe: "Ich rufe nicht an, wenn du mich nicht anrufst"
Da da da da daridù
Da da da da daridu
Alza le mani nel segno della crew
Hebe deine Hände im Zeichen der Crew
Hai le mani
Du hast deine Hände
Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
Ha-ha-ha du hast deine Hände an meinem Geld
Su le mani
Hände hoch
Su su su su s-su le mani, su le mani
Hoch hoch hoch hoch h-hoch die Hände, Hände hoch
Hai le mani
Du hast deine Hände
Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
Ha-ha-ha du hast deine Hände an meinem Geld
Su le mani
Hände hoch
Su su su su s-su le mani, su le mani
Hoch hoch hoch hoch h-hoch die Hände, Hände hoch





Writer(s): Nardos Yirga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.