Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Fuori
da
quattro
mura
in
testa
Draußen
vor
vier
Wänden
im
Kopf
Ora
che
niente
e
nessuno
mi
pressa
Jetzt,
wo
mich
nichts
und
niemand
bedrängt
Suono
con
due
amici
in
studio,
sembra
un
Tiny
Desk
Spiele
mit
zwei
Freunden
im
Studio,
es
wirkt
wie
ein
Tiny
Desk
Mi
tatua
una
tipa
che
viene
da
fuori
in
guest
(ah,
ah)
Eine
Frau,
die
von
außerhalb
kommt,
tätowiert
mich
als
Gast
(ah,
ah)
Aumenta
il
numero
di
chi
mi
ama
Die
Zahl
derer,
die
mich
lieben,
steigt
Questo
flow
mette
d'accordo
anche
chi
litigava
Dieser
Flow
bringt
auch
die,
die
sich
stritten,
zusammen
Insulti
tornano
nelle
mani
di
chi
li
tirava,
chiamano
ritirata
Beleidigungen
kehren
zu
denen
zurück,
die
sie
warfen,
sie
rufen
zum
Rückzug
Il
mio
successo
è
avere
successo
senza
generare
invidia
Mein
Erfolg
ist
es,
Erfolg
zu
haben,
ohne
Neid
zu
erzeugen
Ho
creduto
per
anni
in
questo
finché
poi
non
mi
è
riuscito
Ich
habe
jahrelang
daran
geglaubt,
bis
es
mir
schließlich
gelang
Tu
continua
a
usare
trucchi,
a
casa
mia
e
dei
miei
non
rubi
Mach
du
weiter
mit
Tricks,
in
meinem
und
dem
Haus
meiner
Leute
stiehlst
du
nicht
Stiamo
raccogliendo
frutti,
accogliendo
tutti,
guarda
Wir
ernten
Früchte,
heißen
alle
willkommen,
schau
Ieri
consegnavo
pizze
e
mi
piaceva
pure
quel
lavoro
Gestern
lieferte
ich
Pizzen
aus
und
mochte
sogar
diese
Arbeit
Appuntavo
rime
tra
una
pausa
e
l'altra
nel
mio
mondo
Notierte
mir
Reime
zwischen
den
Pausen
in
meiner
Welt
Lei
mi
scriveva
che
era
a
casa
e
le
mancavo
un
tot
Sie
schrieb
mir,
dass
sie
zu
Hause
sei
und
mich
sehr
vermisse
Quando
staccavo,
contavo
le
mance
e
andavo
mo
Wenn
ich
Feierabend
hatte,
zählte
ich
das
Trinkgeld
und
ging,
Babe
Le
serate,
due
risate,
che
figata
andare
in
tele
Die
Abende,
zwei
Lacher,
wie
toll,
im
Fernsehen
zu
sein
Mai
come
superare
la
paura
di
cadere
Nie
wie
die
Angst
vor
dem
Fallen
zu
überwinden
Fare
sacrifici
con
nessuno
che
ci
crede
Opfer
bringen,
ohne
dass
jemand
daran
glaubt
Chissà
cosa
pensa
chi
ci
vede
mo
Wer
weiß,
was
diejenigen
denken,
die
uns
jetzt
sehen
Non
ho
più
problemi
veri,
veri,
veri,
vedi,
babe
Ich
habe
keine
echten
Probleme
mehr,
siehst
du,
Babe
Nessuno
li
vuole
avere
con
me,
me,
me,
me,
ah
Niemand
will
sie
mit
mir
haben,
ah
Scordati
di
chi
eri
ieri,
ieri,
ieri,
ieri,
babe
Vergiss,
wer
du
gestern
warst,
Babe
Lo
vuoi
fare
un
altro
ballo
con
me?
Willst
du
noch
einen
Tanz
mit
mir?
Hai
il
coraggio
di
saltare
con
me?
Hast
du
den
Mut,
mit
mir
zu
springen?
Oh,
che
destino
che
ho
Oh,
was
für
ein
Schicksal
ich
habe
Penso
alle
cose
che
mi
investirono
Ich
denke
an
die
Dinge,
die
mich
überrollten
Oggi
ciò
che
scrivo
le
descrivono
Heute
beschreiben
sie
das,
was
ich
schreibe
Mo
mi
chiedi:
"Come
stai?",
"Sto
bene",
dico
Jetzt
fragst
du
mich:
"Wie
geht
es
dir?",
"Mir
geht
es
gut",
sage
ich
La
ricchezza
che
ho
non
viene
in
video
Der
Reichtum,
den
ich
habe,
kommt
nicht
im
Video
Non
credere
ai
gioielli
che
indosso,
non
ai
vestiti
Glaube
nicht
an
den
Schmuck,
den
ich
trage,
nicht
an
die
Kleidung
Non
comprendi
il
mio
mondo,
lì
lo
so
che
non
respiri
Du
verstehst
meine
Welt
nicht,
ich
weiß,
dass
du
dort
nicht
atmest
Tocco
le
corde,
il
cuore,
l'intestino,
ah
Ich
berühre
die
Saiten,
das
Herz,
den
Darm,
ah
Controlli,
non
ho
il
prezzo
sul
listino,
ah
Kontrollen,
ich
habe
keinen
Preis
auf
der
Liste,
ah
Sono
con
lei
qui
sul
letto,
guardiamo
il
cielo
Ich
bin
mit
ihr
hier
im
Bett,
wir
schauen
in
den
Himmel
Cuore
di
ghiaccio
nel
petto
quando
non
c'ero
Herz
aus
Eis
in
der
Brust,
als
ich
nicht
da
war
Anche
se
mo
li
faccio,
mi
tengo
mai
appariscente
Auch
wenn
ich
sie
jetzt
mache,
bleibe
ich
unauffällig
Ieri
mangiavo
un
cazzo,
ci
penso
e
poi
vado
in
scena
(wow)
Gestern
aß
ich
einen
Scheißdreck,
ich
denke
daran
und
gehe
dann
auf
die
Bühne
(wow)
Non
ho
più
problemi
veri,
veri,
veri,
vedi,
babe
Ich
habe
keine
echten
Probleme
mehr,
siehst
du,
Babe
Nessuno
li
vuole
avere
con
me,
me,
me,
me,
ah
Niemand
will
sie
mit
mir
haben,
ah
Scordati
di
chi
eri
ieri,
ieri,
ieri,
ieri,
babe
Vergiss,
wer
du
gestern
warst,
Babe
Lo
vuoi
fare
un
altro
ballo
con
me?
Willst
du
noch
einen
Tanz
mit
mir?
Hai
il
coraggio
di
saltare
con
me?
Hast
du
den
Mut,
mit
mir
zu
springen?
Mhm,
lo
vuoi
fare
un
altro
ballo
con
me?
Mhm,
willst
du
noch
einen
Tanz
mit
mir?
Ta-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Mezzanotte, Davide D'onofrio, Walter Babbini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.