tutto normale -
3D
,
Nayt
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tutto normale
alles normal
Penso
di
essere
il
meglio,
esco
se
tutto
quanto
è
perso
Ich
denke,
ich
bin
der
Beste,
ich
gehe
raus,
wenn
alles
verloren
ist
Mi
troverai
compatto,
tutto
fatto
sopra
a
un
pezzo
Du
wirst
mich
kompakt
finden,
total
high
auf
einem
Track
Ho
i
pezzi
dentro
al
MacBook,
ho
soldi
sul
mio
desktop
Ich
habe
die
Tracks
im
MacBook,
ich
habe
Geld
auf
meinem
Desktop
Ma
in
tutto
questo
il
vuoto
che
ho
nel
petto
non
ha
prezzo
Aber
bei
all
dem
ist
die
Leere
in
meiner
Brust
unbezahlbar
Tour
nei
negozi,
ah,
perso
nel
gossip,
ah
Tour
durch
die
Läden,
ah,
verloren
im
Gossip,
ah
Suono
nei
posti,
ah,
voi
mai
dei
nostri,
gente
tossica
Ich
spiele
an
Orten,
ah,
ihr
niemals
von
uns,
giftige
Leute
Vesto
i
più
grossi
panni,
tu
che
indossi?
Quanto
costi?
Ich
trage
die
größten
Klamotten,
was
trägst
du?
Wie
viel
kostest
du?
A-acquisto
posti,
ho
preso
casa
a
ma',
passo
alla
prossima
Ich
kaufe
Plätze,
habe
Mama
ein
Haus
gekauft,
gehe
zur
nächsten
über
Io
sto
fuori
o
sono
l'unico
normale?
Ah
Bin
ich
verrückt
oder
bin
ich
der
einzige
Normale?
Ah
Sto
dormendo
e
stanno
tutti
svegli
o
qui
è
il
contrario?
Ah
Schlafe
ich
und
alle
sind
wach
oder
ist
es
hier
umgekehrt?
Ah
Se
non
fai
quando
ti
lamenti,
quanto
vale?
Ah
Wenn
du
nichts
tust,
wenn
du
dich
beschwerst,
wie
viel
ist
das
wert?
Ah
Non
lo
sai
cosa
perdi
finché
non
lo
perdi
Du
weißt
nicht,
was
du
verlierst,
bis
du
es
verlierst
Mi
guardo
e
pam-pam-pam
Ich
schaue
mich
an
und
pam-pam-pam
Sul
palco
pam-pam-pam
Auf
der
Bühne
pam-pam-pam
Giù
fanno:
"Ah-ah-ah"
Unten
machen
sie:
"Ah-ah-ah"
Fai
spazio,
pam-pam-pam
Mach
Platz,
pam-pam-pam
Lei
pensa:
"Oh,
no,
wow"
Sie
denkt:
"Oh,
nein,
wow"
In
testa
pam-pam-pam
Im
Kopf
pam-pam-pam
Sul
pezzo
pam-pam
Auf
dem
Track
pam-pam
Allo
specchio
pam-pam-pam,
uh
Im
Spiegel
pam-pam-pam,
uh
Tutto
normale,
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Alles
normal,
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Tutto
normale,
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Alles
normal,
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Tutto
normale,
è
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Alles
normal,
es
ist
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Tutto
normale,
tutto
normale,
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Alles
normal,
alles
normal,
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam,
uh)
Dimmi,
che
cosa
hai
dentro?
Sag
mir,
was
hast
du
in
dir?
Oppure
c'è
troppo
intrattenimento?
Oder
gibt
es
zu
viel
Unterhaltung?
Dimmi
che
non
l'avevamo
detto
Sag
mir,
dass
wir
es
nicht
gesagt
hatten
Perché
pensi
che
fumiamo
un
etto?
Warum
denkst
du,
dass
wir
hundert
Gramm
rauchen?
A
che
ora
credi
che
andiamo
a
letto?
Um
wie
viel
Uhr
glaubst
du,
gehen
wir
ins
Bett?
A
quelli
come
voi,
noi
non
diamo
retta
Leuten
wie
euch
hören
wir
nicht
zu
Fare
i
buoni
a
cosa
credi
che
serva?
Gut
zu
sein,
wozu
glaubst
du,
dient
das?
Meglio
una
vita
fuori
che
una
di
merda
Besser
ein
Leben
draußen
als
ein
beschissenes
Fanculo
la
scuola
che
uccide
i
giovani
Scheiß
auf
die
Schule,
die
die
Jugend
tötet
Il
motivo
per
cui
non
ci
sono
uomini
Der
Grund,
warum
es
keine
Männer
gibt
Vari
problemi,
ma
sono
i
soliti
Verschiedene
Probleme,
aber
es
sind
die
üblichen
Dov'è
quella
voce
che
dice:
"Muoviti"?
Wo
ist
diese
Stimme,
die
sagt:
"Beweg
dich"?
Penso
solo:
"Corri,
corri,
corri"
Ich
denke
nur:
"Lauf,
lauf,
lauf"
Nel
frattempo
la
mia
vita
mi
scorre
Währenddessen
läuft
mein
Leben
an
mir
vorbei
Non
pensavo
di
provare
'ste
cose
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
diese
Dinge
fühlen
würde
Non
pensavo
di
sentire
'ste
colpe,
uoh
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
diese
Schuld
spüren
würde,
uoh
Tutto
normale,
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Alles
normal,
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Tutto
normale,
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Alles
normal,
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Tutto
normale,
è
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Alles
normal,
es
ist
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Tutto
normale,
tutto
normale,
tutto
normale
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Alles
normal,
alles
normal,
alles
normal
(pam-pam-pam,
pam-pam-pam)
Oddio,
quanti
tiri
ho
fatto?
Oh
Gott,
wie
viele
Züge
habe
ich
genommen?
Non
lo
so,
bro',
ma
alla
fine
manco
il
mondo
è
sobrio
Ich
weiß
nicht,
Bro,
aber
am
Ende
ist
nicht
mal
die
Welt
nüchtern
Piove,
però
non
mi
copro
Es
regnet,
aber
ich
decke
mich
nicht
zu
Aspetto
solo
che
mi
salga
e
poi
(boom)
Ich
warte
nur,
bis
es
wirkt
und
dann
(boom)
(Sono
un
tossico,
il
mondo
è
tossico)
(Ich
bin
ein
Süchtiger,
die
Welt
ist
giftig)
(Fatemi
vedere
il
prossimo,
ahahah,
ahahah)
(Lasst
mich
den
nächsten
sehen,
ahahah,
ahahah)
(Signor
Mezzanotte,
lei
ne
ha
preso
troppo,
ahahah)
(Herr
Mitternacht,
Sie
haben
zu
viel
genommen,
ahahah)
(Fuori
è
tutto
normale,
dentro
è
tutto
normale,
tutto
normale)
(Draußen
ist
alles
normal,
drinnen
ist
alles
normal,
alles
normal)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Mezzanotte, Davide D'onofrio, Walter Babbini
Album
HABITAT
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.