Nayt - Gola (Trio Jazz Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nayt - Gola (Trio Jazz Version)




Gola (Trio Jazz Version)
Gola (Trio Jazz Version)
Sfoglio mille foto su Instagram
I scroll through a thousand photos on Instagram
Vorrei tutto quello che ci vedo
I want everything I see there
Mille luoghi, quanti soldi, quanti modi
A thousand places, how much money, how many ways
Per avere tutto quello che vorrei, ma non riesco a farcela
To have everything I could ever want, but I can't seem to get there
Tu che mi dicevi, "Dai
You used to tell me, "Come on
Tutto questo so che ce l′avrai
I know you'll get all of it
A me basti anche così"
That's enough for me"
A me invece non mi basta mai
But it's never enough for me
Voglio quello, pure quello, li prendo
I want that, and that, I'll take them
Dopo un bacio, sai che ne voglio un altro
After one kiss, you know I want another
Sto volando quindi no, non mi tengo
I'm flying so no, I'm not holding back
Quanto è bello ripensarti da fatto
How nice it is to think back on you when you're high
Voglio quello, pure quello, li prendo
I want that, and that, I'll take them
Dopo un bacio, sai che ne voglio un altro
After one kiss, you know I want another
Sto volando quindi no, non mi tengo
I'm flying so no, I'm not holding back
Quanto è bello ripensarti da fatto
How nice it is to think back on you when you're high
Mi manchi
I miss you
Solo se parti
Only when you leave
Mi manchi
I miss you
Poi mi fai
Then you make me
"Cosa vuoi?"
"What do you want?"
Non lo so
I don't know
Prendo tutto
I'll take everything
Prendo tutto
I'll take everything
Voglio solamente quello che non posso avere
I only want what I can't have
Non è di proposito, non vedo il costo
It's not on purpose, I don't see the cost
Un mostro nella testa era tutto solo
A monster in my head was all alone
Non sono come lui quindi gli ho fatto posto
I'm not like him so I made room for him
E mo sto, siamo sui social
And now we're on social media
Volevi dirmi una cosa, hai postato uno stato
You wanted to tell me something, you posted a status
Non stiamo neanche qui a parlarne
We're not even here to talk about it
I miei amici dicono che sono un po' spostato
My friends say I'm a little crazy
Però tu non l′hai capito allora dico che
But you don't understand so I say
Forse sono tutti pazzi
Maybe they're all crazy
Tutti sì, ma tranne me
All of them, but not me
Tutti sì, ma tranne te
All of them, but not you
Se mi chiami, siamo lontani, non posso stare li
If you call me, we're far away, I can't be there
Dici che mi ami, tengo gli occhiali
You say you love me, I'm wearing sunglasses
Rimango zitto che non puoi venire
I stay quiet because you can't come over
Lo so che non ho rivali
I know I have no rivals
Non hai pari, però non lo ripari
You have no equal, but you don't fix it
Tu sei piccola
You are small
Siamo fuori, non piove più
We're outside, it's not raining anymore
Ora, tutto quel che mi daresti tu, fa gola
Now, everything you would give me, is tempting
Mi manchi
I miss you
Solo se parti
Only when you leave
Mi manchi
I miss you
Poi mi fai
Then you make me
"Cosa vuoi?"
"What do you want?"
Non lo so
I don't know
Prendo tutto
I'll take everything
Prendo tutto
I'll take everything





Writer(s): Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.