Nayt - Poveri (Folk Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nayt - Poveri (Folk Version)




Poveri (Folk Version)
Бедняки (Народная версия)
Ora che ci odi, si
Теперь, когда ты ненавидишь нас, да
Siamo meno giovani
Мы уже не так молоды
Frate non muoverti
Брат, не двигайся
Oggi riposati
Сегодня отдохни
Meglio in giro coi cani
Лучше погулять с собаками
Fra odiamo gli uomini
Брат, мы ненавидим людей
Oggi riposati
Сегодня отдохни
Domani mai più poveri
Завтра мы больше не будем бедными
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Qui non si danno mani, tra
Здесь не раздают милостыню, между
Noi non ci stanno orari, fra
Нами нет расписания, брат
Scendi fumiamo tardi, nah
Спускайся, покурим допоздна, не-а
Fra io non scendo sali, hai
Брат, я не спущусь, поднимайся, у тебя
1 euro ma quali affari, fai
Есть евро, но какие дела ты делаешь
Si ma sai quanto vali, dai
Да, но ты знаешь, чего ты стоишь, давай
Lascia stare i legami
Оставь связи
Ci prenderemo il mondo domani
Мы завоюем мир завтра
Io sono un ragazzo che non ha mai avuto un cazzo nella vita tranne l′amore di mamma
Я парень, у которого никогда ничего не было в жизни, кроме маминой любви
Lei mi dice sempre che il denaro non è niente ha solamente quel potere che ti inganna
Она всегда говорит мне, что деньги ничто, у них есть только та сила, которая тебя обманывает
Prima che mi ammazzo do fuoco al mazzo di soldi che ho da parte per accendermi la canna
Прежде чем я убью себя, я подожгу пачку денег, которые у меня есть, чтобы зажечь косяк
Tutti questi cash, io li inseguo, non ci credo, non li vedo, non li vedo, non li, no, no, no
Все эти деньги, я гонюсь за ними, не верю в них, не вижу их, не вижу, не, нет, нет, нет
Perché alla fine serve a nulla se la salute non la hai e l'amore non lo fai
Потому что в конце концов это ничего не значит, если у тебя нет здоровья и ты не любишь
E mamma è vero ancora scusa, ma io l′amore non lo do salute non ne ho
И мама, это правда, прости еще раз, но я не люблю, у меня нет здоровья
Perché alla fine serve a nulla se la salute non la hai e l'amore non lo fai
Потому что в конце концов это ничего не значит, если у тебя нет здоровья и ты не любишь
E mamma è vero ancora scusa, ma io l'amore non lo do salute non ne ho . più
И мама, это правда, прости еще раз, но я не люблю, у меня больше нет здоровья
Noi no, più più
Мы нет, больше, больше
Sogno i miei fratelli con la grana
Мечтаю о своих братьях с баблом
Loro in questa merda c′hanno messo tutto
Они вложили в это дерьмо все
Ti puoi fare anche lo studio in casa
Ты можешь даже сделать студию дома
Ma 3D ha la casa nello studio
Но у 3D дом в студии
Skioffi va via il fine settimana
Skioffi уезжает на выходные
Anche quando lontani siamo un vero gruppo
Даже когда мы далеко, мы настоящая команда
Sappiamo che la qualità ripaga
Мы знаем, что качество окупается
La paga ce la siamo meritata
Мы заслужили свою зарплату
Sai che se non possiedi soldi nessuno ti odia ma
Знаешь, если у тебя нет денег, никто тебя не ненавидит, но
Non ti ama neanche perché
Тебя и не любят, потому что
Le persone sono vuote e chi ama è chi non ha
Люди пусты, а любит тот, кому нечего
Più niente da perdere
Больше терять
Sai che se non possiedi soldi nessuno ti odia ma
Знаешь, если у тебя нет денег, никто тебя не ненавидит, но
Non ti ama neanche perché
Тебя и не любят, потому что
Le persone sono vuote e chi ama è chi non ha
Люди пусты, а любит тот, кому нечего
Più niente da perdere
Больше терять
Giuro noi no
Клянусь, мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет
Noi no
Мы нет





Writer(s): Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.