Nayt - Spaghetti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nayt - Spaghetti




Spaghetti
Spaghetti
Mangiamo spaghetti, io e i miei vecchi
Let's eat spaghetti, me and my old friends
Didididigeriamo in giro nei parchetti
We digest in the parks
Con due piegate già girate nei pacchetti
With two rolled joints already in our pockets
Nanana ne inizio a sentire già i primi effetti
I'm already starting to feel the first effects
E oggi la vita mia lo giuro no non ha difetti
And today my life, I swear it has no flaws
Ci mancano soltanto i soldi fra, falli in fretta
We just need the money, come on
Saranno sempre pronti a ucciderti, se non smetti
They'll always be ready to kill you if you don't stop
Ma io li perdonerò sempre quassù dalla vetta
But I will always forgive them from up here on top
E allora mettine altri per me - me
So give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me - me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me - me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me - me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me
Give me another
Vogliono davvero farmi fare quello che gli pare
They really want to make me do whatever they want
Io che rappo quando cazzo voglio suono nel locale
I rap whenever I want, I play at the club
A stare male perché a me la gente a me fa vomitare
I feel sick because people make me puke
Metto l'autotune uguale perché sono un animale
I put on autotune because I'm an animal
Mangio spaghetti per colazione
I eat spaghetti for breakfast
Voglio due etti ma non di pasta fra
I want another half-pound but not of pasta
Mi danno biglietti a consumazione
They give me drink tickets
Alla serata mi becchi che sto in azione
You'll find me in action at the party
Canti ma stecchi è un umiliazione
You sing but you suck, it's humiliating
Non vanno bene neanche con l'autotune
You don't even sound good with autotune
Non sanno cos'è una bella canzone
They don't know what a good song is
La reazione è che prendo la tua reazione
My reaction is that I take your reaction
Metto tutto dentro per i bro
I put my all into it for the homies
Abbiamo sempre avuto fame noi
We've always been hungry
Tutti sanno che ce la farò
Everyone knows that I'll make it
Tutti sanno che ce la faremo
Everyone knows that we'll make it
Non ho mai avuto quello che volevo
I never had what I wanted
Io mai seduto prima non ridevo
I never sat down before, I didn't laugh
Ho ripetuto sempre non mi levo, non vedo nero, non vi vedo
I always said I'm not leaving, I don't see black, I don't see you
Mettine altri per me, me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me - me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me - me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
Mettine altri per me - me
Give me another
Mettine altri per me, na na
Give me another, yeah yeah
(Mettine altri per me)
(Give me another)
Stati per anni a stomaco vuoto
We've been starving for years
Buchi alla pancia, buchi alle mani
Holes in our stomachs, holes in our hands
A prendere il fumo correndo in moto
Running on motorcycles to get some dope
Perché noi siamo scemi e loro normali
Because we're fools and they're normal
So che non c'è
I know there isn't
Un mondo tutto per noi, tutto per noi
A world just for us
Ho fame, mettine altri per me
I'm hungry, give me another





Writer(s): Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.