Paroles et traduction Nayutan Seijin - Solar System Disco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solar System Disco
Solar System Disco
あの一等星のさんざめく光で
In
the
twinkling
light
of
that
first-class
star
あなたとダンスを踊ろうか
Shall
we
dance
with
you?
我が太陽系の鼓動に合わせて
In
step
with
the
beat
of
my
solar
system
絡まったステップで綺羅めいて、星ッ!
We'll
light
up
the
night,
stars!
ふたり
宇宙
でランデブーな
The
two
of
us
on
a
rendezvous
in
space
妄、患って
連夜眠れない
I'm
going
crazy,
I
can't
sleep
at
night
星座になって
混ざる
どんな一等星も
Even
all
the
brightest
stars
mixed
together
あなたに
代わる
光度はないわ
Can't
replace
the
light
that's
yours
alone
校舎の裏
あの日
あなた見つけた
I
found
you
that
day
behind
the
school
building
奇跡さえ
今も
はなれない
Even
now,
the
memory
of
that
fateful
day
隣に
繁く
見える
冥王星も
Makes
my
heart
beat
faster
like
the
nearby
Pluto
生憎、今は
興味がないわ
But
for
now,
I'm
not
interested
気付けば彼方
Without
realizing,
we've
gone
far
away
あの一等星のさんざめく光で
In
the
twinkling
light
of
that
first-class
star
あなたとダンスを踊ろうか
Shall
we
dance
with
you?
我が太陽系の法則に誘われ
Guided
by
the
laws
of
my
solar
system
交わった感度で綺羅めいて、星ッ!
Let's
shine
together,
stars!
星間線を絆いで
Bound
by
interstellar
lines
あなたに届け
Sending
this
to
you
宇宙の果てから
From
the
edge
of
the
universe
あなた
侵光系!
You're
a
radiant
star!
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
大体のダンスは
Most
of
the
dance
星が光り標となるのさ
Follows
the
light
of
the
stars
未体験なステッポで
With
brand
new
steps
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
周回軌道上なぞるのさ
I'll
trace
the
orbit
太陽系のデスコで
In
the
disco
of
the
solar
system
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
HA,
宙
揺蕩って
いつか
Floating
in
space,
one
day
ふたり忘れる
We'll
forget
this
world
言葉さえ
今は求めたい
I
want
to
hear
your
words
now
超新星を願う
暮れた世界も
I'll
wish
upon
a
supernova,
even
in
a
dying
world
不思議と
今はどうでもいいわ
And
oddly
enough,
I
don't
care
about
any
of
it
now
何もなくたって
With
or
without
anything
何となくだって
With
or
without
a
reason
星は巡って
The
stars
keep
shining
あの一等星の届かぬ光は
The
distant
light
of
that
first-class
star
遥かな彼方で綺羅めいた
Shone
in
the
far
beyond
我が太陽系の法則も外れて
Beyond
the
laws
of
my
solar
system
「それでもいいさ」手をのばして!
Even
so,
"It
doesn't
matter,"
you
said,
reaching
out
さあ、幾星霜と宿した想いで
Now,
with
the
thoughts
I've
harbored
for
countless
years
あなたの全て求めようか
I'll
seek
your
all
ねえ、何光年の広大な旅路で
Say,
on
this
vast
journey
of
light
years
比翼の恋理を探そうか
Shall
we
search
for
the
twin
stars'
logic?
あの一等星のさんざめく光で
In
the
twinkling
light
of
that
first-class
star
あなたとダンスを踊ろうか
Shall
we
dance
with
you?
ほら水金だって地火木土天海も
Look,
even
Mercury,
Venus,
Earth,
Mars,
Jupiter,
Saturn,
Uranus,
and
Neptune
ふたりの銀河で綺羅めいた、星ッ!
Shine
together
in
our
Milky
Way,
stars!
星間線を絆いで
Bound
by
interstellar
lines
あなたに届け
Sending
this
to
you
宇宙の果てから
From
the
edge
of
the
universe
あなた
侵光系!
You're
a
radiant
star!
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
ナーナナナーナナナーナナナーナ
Na-na-na-na-na-na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayutan Seijin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.