Paroles et traduction Naza - Loin de moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
pas
mauvais,
tu
sais
que
je
sais
Я
не
плохой,
ты
знаешь,
что
я
знаю
J'dois
rester
seul
de
temps
en
temps
Время
от
времени
мне
приходится
оставаться
одному.
J'veux
du
seille-o,
donc
là
baby
j'essaye
Я
хочу
сейл-о,
так
что,
детка,
я
пытаюсь
Moi,
j'fais
la
fête
que
de
temps
en
temps
Я
только
иногда
устраиваю
вечеринки.
Elle
m'disait,
j'traîne
trop
Она
говорила,
что
я
слишком
много
болтаюсь.
Le
quartier
ça
peut
rendre
trop
fou
les
gens
Это
может
свести
людей
с
ума.
Elle
m'disait,
je
traîne
trop
Она
говорила,
что
я
слишком
много
болтаюсь.
Le
quartier
ça
peut
rendre
trop
fou
les
gens
Это
может
свести
людей
с
ума.
Aïe,
aïe,
aïe,
aïe
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Ай,
ай,
ай,
ай
(ай,
ай,
ай,
ай,
ай)
On
va
faire
d'la
maille
(on
va
faire
d'la
maille)
Мы
сделаем
сетку
(мы
сделаем
сетку)
Laisse
tomber,
j'suis
calibré
(laisse
tomber,
j'suis
calibré)
Отпусти,
я
откалиброван
(отпусти,
я
откалиброван)
Et
ça
fait
bang
bang
bang
(ça
fait
bang
bang
bang)
И
это
делает
bang
bang
bang
(это
делает
bang
bang
bang)
Loin
de
là,
pas
l'temps
pour
le
lendemain
Далеко,
нет
времени
на
следующий
день
Et
si
en
été,
je
suis
loin
de
là
И
если
летом
я
далеко
Mais
proche
de
Panama
Но
недалеко
от
Панамы
Donne-moi
ta
main,
pars
pas
loin
devant
Дай
мне
руку,
уйди
далеко
вперед.
Pas
l'temps
pour
le
lendemain
Нет
времени
на
следующий
день
Et
si
en
été,
je
suis
loin
de
là,
oh
bébé
la-la-la
И
если
летом
я
далеко
отсюда,
о
малышка
ла-ла-ла
On
s'était
promis
de
ne
pas
se
lâcher
Мы
обещали
не
отпускать
друг
друга.
On
ferait
la
paire
aux
yeux
de
ma
mama
Мы
бы
сделали
пару
в
глазах
моей
мамы
T'es
plus
le
sang,
t'es
devenue
ma
chaire
Ты
больше
не
кровь,
ты
стала
моей
кафедрой
Tu
sais,
j'pense
à
toi
quand
tu
penses
à
moi
Знаешь,
я
думаю
о
тебе,
когда
ты
думаешь
обо
мне.
J'veux
pas
d'notre
malheur
Я
не
хочу
нашего
несчастья.
Prendre
soin
de
toi,
c'est
le
minimum
Забота
о
себе-это
минимум
T'es
mon
objet
d'valeur
Ты
моя
ценность.
Te
passer
la
bague,
c'est
le
minimum
Передать
тебе
кольцо-это
минимум
Aïe,
aïe,
aïe,
aïe
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Ай,
ай,
ай,
ай
(ай,
ай,
ай,
ай,
ай)
On
va
faire
d'la
maille
(on
va
faire
d'la
maille)
Мы
сделаем
сетку
(мы
сделаем
сетку)
Laisse
tomber,
j'suis
calibré
(laisse
tomber,
j'suis
calibré)
Отпусти,
я
откалиброван
(отпусти,
я
откалиброван)
Et
ça
fait
bang
bang
bang
(ça
fait
bang
bang
bang)
И
это
делает
bang
bang
bang
(это
делает
bang
bang
bang)
Loin
de
là,
pas
l'temps
pour
le
lendemain
Далеко,
нет
времени
на
следующий
день
Et
si
en
été,
je
suis
loin
de
là
И
если
летом
я
далеко
Mais
proche
de
Panama
Но
недалеко
от
Панамы
Donne-moi
ta
main,
pars
pas
loin
devant
Дай
мне
руку,
уйди
далеко
вперед.
Pas
l'temps
pour
le
lendemain
Нет
времени
на
следующий
день
Et
si
en
été,
je
suis
loin
de
là,
oh
bébé
la-la-la
И
если
летом
я
далеко
отсюда,
о
малышка
ла-ла-ла
S'il-te-plaît
chérie,
pas
loin
de
moi,
pas
loin
de
moi
Пожалуйста,
дорогая,
не
далеко
от
меня,
не
далеко
от
меня
Ma
chérie
s'te-plaît
pas
loin
de
moi
Милая,
пожалуйста,
не
уходи
от
меня.
Pars
pas
loin
de
moi
Уходишь
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.