Naza - Anidja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naza - Anidja




Anidja
Anidja
Je peux pas nier
I can't deny
Comment t'oublier
How to forget you
Anidja, trop d'amour
Anidja, too much love
Quel est ton piège? (Quel est ton piège?)
What's your trap? (What's your trap?)
Ton pied, mon pied
Your foot, my foot
Je t'aime comme hier
I love you like yesterday
Tes caresses sur ma peau me feront briller
Your caresses on my skin will make me shine
Jamais ma vie sans toi Tout mes ennuis sont loin
Never my life without you, All my troubles are far away
Devenir ton roi, c'est dans ma raison
To become your king, it's in my nature
Bilibamba, just my bilibamba
Bilibamba, just my bilibamba
T'es my sister, ma bilibamba
You're my sister, my bilibamba
J'reste ton bodyguard
I remain your bodyguard
Anidja, comme avant Aime moi, comme avant
Anidja, like before, Love me, like before
On est bien apparemment
We're good apparently
Laisse tout ça et prend ma main
Leave all that and take my hand
Anidja, comme avant Aime moi, comme avant
Anidja, like before, Love me, like before
On est bien apparemment
We're good apparently
Laisse tout ça et prend ma main
Leave all that and take my hand
Quel est ton bonheur J'en fais mon projet
What is your happiness? I make it my project
T'aimer sans compter J'en fais mon problème
Loving you endlessly, I make it my problem
Quel est ton bonheur J'en fais mon projet
What is your happiness? I make it my project
T'aimer sans compter J'en fais mon problème
Loving you endlessly, I make it my problem
J'aimerai recevoir, Mais y'a le désespoir
I would like to receive, But there's despair
Il y a tant d'histoires que j'dis pas
There are so many stories that I don't tell
Toi tu veux tout savoir (eh, eh)
You want to know everything (eh, eh)
Je voulais que toi, Les mains vers le ciel
I wanted you, Hands towards the sky
Doucement, c'est ce que je ressens
Softly, that's what I feel
J'peux recommencer à nouveau
I can start again
Y'a pas de contentieux
There's no dispute
J'suis conscient de ton potentiel
I'm aware of your potential
Et tous ces mots, c'est c'que je ressens
And all these words, that's what I feel
J'peux recommencer à nouveau
I can start again
Bilibamba, just my bilibamba
Bilibamba, just my bilibamba
T'es my sister, ma bilibamba
You're my sister, my bilibamba
J'reste ton bodyguard
I remain your bodyguard
Anidja, comme avant Aime moi, comme avant
Anidja, like before, Love me, like before
On est bien apparemment
We're good apparently
Laisse tout ça et prend ma main
Leave all that and take my hand
Anidja, comme avant Aime moi, comme avant
Anidja, like before, Love me, like before
On est bien apparemment
We're good apparently
Laisse tout ça et prend ma main
Leave all that and take my hand
Quel est ton bonheur J'en fais mon projet
What is your happiness? I make it my project
T'aimer sans compter J'en fais mon problème
Loving you endlessly, I make it my problem
Quel est ton bonheur J'en fais mon projet
What is your happiness? I make it my project
T'aimer sans compter J'en fais mon problème
Loving you endlessly, I make it my problem





Writer(s): Kevin Konde, Henry William Durham, Jean-desire Sosso Dzabatou, Christian Yoleke, Mikael Binguimale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.