Naza - Dose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naza - Dose




Dose
Dose
Killer
Killer
Qui va s'accrocher en premier? On avait parié
Who will get hooked first? We bet
À moi, t'es accrochée, tu peux plus nier
I've got you hooked, you can't deny it anymore
Entre nous, y a rien de sérieux, j'vais pas la marier
There is nothing serious between us, I'm not going to marry her
Madame est sur mes côtés, je lui donne à consommer
Lady is on my side, I give her something to consume
Elle est venue prendre sa dose, dose, dose
She came to get her dose, dose, dose
Elle vient pour sa dose, dose, dose
She comes for her dose, dose, dose
Elle rêverait que je l'arrose, rose, rose
She would dream of me watering her, pink, pink
Elle est venue prendre sa dose, dose, dose
She came to get her dose, dose, dose
Te donner mon cœur, je ne peux pas
I can't give you my heart
Elle était prévenue dès le départ
She was warned from the start
Pourquoi tu penses à moi? Il se fait tard
Why are you thinking of me? It's getting late
J'ai pas trop le temps, pour qu'on s'voit
I don't have much time for us to see each other
Bébé, j'suis comme tous ces salopards
Baby, I'm like all those bastards
Les sentiments, c'est pour les tocards
Emotions are for losers
L'amour, si elle veut on peut le faire
Love, if she wants we can do it
Mais elle n'en aura pas
But she won't get any
Qui va s'accrocher en premier? On avait parié
Who will get hooked first? We bet
À moi, t'es accrochée, tu peux plus nier
I've got you hooked, you can't deny it anymore
Entre nous, y a rien de sérieux, j'vais pas la marier
There is nothing serious between us, I'm not going to marry her
Madame est sur mes côtes, je lui donne à consommer
Lady is on my side, I give her something to consume
Elle est venue prendre sa dose, dose, dose
She came to get her dose, dose, dose
Elle vient pour sa dose, dose, dose
She comes for her dose, dose, dose
Elle rêverait que je l'arrose, rose, rose
She would dream of me watering her, pink, pink
Elle est venue prendre sa dose, dose, dose
She came to get her dose, dose, dose
Mes sentiments sont vides, tu comprends pas
My emotions are empty, you don't understand
Malgré tous tes "je t'aime", je n'oublie pas
Despite all your "I love you", I don't forget
Je t'avais prévenu dans tous les cas
I warned you in every way
Que tu finirais seul, que tu serais loin de moi
That you would end up alone, that you would be far away from me
Mais t'as pas compris, faut refaire ta vie
But you didn't understand, now you have to make a new life
Mon bébé, désolé, laisse tomber
My Baby, sorry, let it go
On ne fera plus la fête, beaucoup de projet en tête, ah-ah
We won't party anymore, lots of plans in our heads, ah-ah
Qui va s'accrocher en premier? On avait parié
Who will get hooked first? We bet
À moi, t'es accrochée, tu peux plus nier
I've got you hooked, you can't deny it anymore
Entre nous, y a rien de sérieux, j'vais pas la marier
There is nothing serious between us, I'm not going to marry her
Madame est sur mes côtés, je lui donne à consommer
Lady is on my side, I give her something to consume
Elle est venue prendre sa dose, dose, dose
She came to get her dose, dose, dose
Elle vient pour sa dose, dose, dose
She comes for her dose, dose, dose
Elle rêverait que je l'arrose, rose, rose
She would dream of me watering her, pink, pink
Elle est venue prendre sa dose, dose, dose
She came to get her dose, dose, dose
Elle est venue prendre sa dose, elle est venue prendre sa dose
She came to get her dose, she came to get her dose
Elle est venue prendre sa dose, elle est venue prendre sa dose
She came to get her dose, she came to get her dose






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.