Paroles et traduction Naza - Paiement validé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paiement validé
Payment Confirmed
Dans
mon
équipe
je
suis
le
R9,
baby
In
my
team,
I'm
the
R9,
baby
On
va
pas
toucher
le
fond
(jamais
toucher
le
fond)
We
won't
hit
rock
bottom
(never
hit
rock
bottom)
J'ai
mis
le
plein
dans
le
R8,
baby
I
filled
up
the
R8,
baby
Mais
quand
j'suis
soûl
j'fais
le
con
(quand
j'suis
soûl
j'fais
le
con)
But
when
I'm
drunk,
I
act
a
fool
(when
I'm
drunk
I
act
a
fool)
Et
j'pense
à
toi
quand
j'suis
sous
potion
And
I
think
of
you
when
I'm
high
Des
fois
j'fais
des
bails,
t'es
pas
là-bas
mais
j'suis
calibré
Sometimes
I
do
things,
you're
not
there
but
I'm
dialed
in
Pour
toi
je
fais
sauter
la
caution
For
you,
I'll
pay
the
bail
Combler
tes
désirs
dans
les
îles,
tellement
validé
(validé,
validé)
Fulfill
your
desires
in
the
islands,
so
validated
(validated,
validated)
Mon
bébé,
donne-moi
ta
main
(ta
main)
My
baby,
give
me
your
hand
(your
hand)
Bébé,
donne-moi
ta
main
Baby,
give
me
your
hand
J'échangerai
mes
streams
pour
tes
sentiments
(-timents)
I'd
trade
my
streams
for
your
feelings
(feelings)
Bébé,
donne-moi
ta
main
Baby,
give
me
your
hand
Ah,
t'es
mon
paiement
validé,
ahah,
mon
paiement
validé
Ah,
you're
my
payment
confirmed,
ahah,
my
payment
confirmed
Ah,
t'es
mon
paiement
validé,
ahah,
mon
paiement
validé
Ah,
you're
my
payment
confirmed,
ahah,
my
payment
confirmed
J't'emmène
loin
de
tous
tes
problèmes
I'll
take
you
far
away
from
all
your
problems
Ton
cœur
tu
dois
venir
avec
You
have
to
bring
your
heart
with
you
J't'emmène
loin
de
tout,
t'es
ma
bella
I'll
take
you
far
away
from
everything,
you're
my
bella
Ton
cœur
tu
dois
venir
avec
You
have
to
bring
your
heart
with
you
Dans
mon
équipe
je
suis
le
Zidane
Zinédine
In
my
team,
I'm
Zidane
Zinedine
J'ai
la
berline
dans
le
fond
(berline
dans
le
fond)
I
have
the
sedan
in
the
back
(sedan
in
the
back)
C'est
ta
présence
qui
me
fascine,
baby
Your
presence
fascinates
me,
baby
J'ai
rien
à
dire,
t'es
le
sang
(rien
à
dire,
t'es
le
sang)
I
have
nothing
to
say,
you're
the
one
(nothing
to
say,
you're
the
one)
Et
t'aimer
j'suis
bon
qu'à
ça
And
loving
you
is
all
I'm
good
at
Mais
comment
te
dire
que
mon
cœur
voulait
t'inviter
But
how
do
I
tell
you
that
my
heart
wanted
to
invite
you
J'espère,
j'suis
pas
de
passage
I
hope
I'm
not
just
passing
through
Tu
sais
que
mon
camp
c'est
ton
camp,
c'est
nos
qualités
You
know
my
side
is
your
side,
these
are
our
qualities
Mon
bébé,
donne-moi
ta
main
(ta
main)
My
baby,
give
me
your
hand
(your
hand)
Bébé,
donne-moi
ta
main
Baby,
give
me
your
hand
J'échangerai
mes
streams
pour
tes
sentiments
(-timents)
I'd
trade
my
streams
for
your
feelings
(feelings)
Bébé,
donne-moi
ta
main
Baby,
give
me
your
hand
Ah,
t'es
mon
paiement
validé,
ahah,
mon
paiement
validé
Ah,
you're
my
payment
confirmed,
ahah,
my
payment
confirmed
Ah,
t'es
mon
paiement
validé,
ahah,
mon
paiement
validé
Ah,
you're
my
payment
confirmed,
ahah,
my
payment
confirmed
J't'emmène
loin
de
tous
tes
problèmes
I'll
take
you
far
away
from
all
your
problems
Ton
cœur,
tu
dois
venir
avec
You
have
to
bring
your
heart
with
you
J't'emmène
loin
de
tout,
t'es
ma
bella
I'll
take
you
far
away
from
everything,
you're
my
bella
Ton
cœur,
tu
dois
venir
avec
You
have
to
bring
your
heart
with
you
Tu
m'as
rendu
bête
et
j'oublierai
jamais
You
made
me
foolish,
and
I'll
never
forget
Je
paierai
tes
dettes,
toi
t'as
trop
de
valeur
I'll
pay
your
debts,
you're
too
valuable
Ton
amour
se
deale
pas
dans
l'illégal
Your
love
isn't
dealt
illegally
Depuis
que
je
t'aime,
c'est
fini
la
galère
Since
I've
loved
you,
the
struggle
is
over
Tu
m'as
rendu
bête
et
j'oublierai
jamais
You
made
me
foolish,
and
I'll
never
forget
Je
paierai
tes
dettes,
toi
t'as
trop
de
valeur
I'll
pay
your
debts,
you're
too
valuable
Ton
amour
se
deale
pas
dans
l'illégal
Your
love
isn't
dealt
illegally
Depuis
que
je
t'aime,
c'est
fini
la
galère
Since
I've
loved
you,
the
struggle
is
over
Ah,
t'es
mon
paiement
validé,
ahah,
mon
paiement
validé
Ah,
you're
my
payment
confirmed,
ahah,
my
payment
confirmed
Ah,
t'es
mon
paiement
validé,
ahah,
mon
paiement
validé
Ah,
you're
my
payment
confirmed,
ahah,
my
payment
confirmed
J't'emmène
loin
de
tous
tes
problèmes
I'll
take
you
far
away
from
all
your
problems
Ton
cœur,
tu
dois
venir
avec
You
have
to
bring
your
heart
with
you
J't'emmène
loin
de
tout,
t'es
ma
bella
I'll
take
you
far
away
from
everything,
you're
my
bella
Ton
cœur,
tu
dois
venir
avec
You
have
to
bring
your
heart
with
you
Mon
bébé,
donne-moi
ta
main
My
baby,
give
me
your
hand
Bébé,
donne-moi
ta
main
Baby,
give
me
your
hand
J'échangerai
mes
streams
pour
tes
sentiments
I'd
trade
my
streams
for
your
feelings
Bébé,
donne-moi
ta
main
Baby,
give
me
your
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Binguimale, Jean Desire Sosso Dzabatou, Eliott Pullicino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.