Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N.A.Z.A,
tu
connais
le
name
N.A.Z.A,
du
kennst
den
Namen
J'suis
dans
l'bloc,
j'ai
tout
mis
en
bloc
Ich
bin
im
Block,
ich
hab
alles
gebunkert
J'ai
niqué
ma
Grey
Goose
Ich
hab
meine
Grey
Goose
versaut
J'l'ai
mis
dans
l'coffre,
y
avait
les
cops
Ich
hab
sie
in
den
Kofferraum
gepackt,
da
waren
die
Bullen
J'ai
roulé
un
pétou
Ich
hab
einen
Joint
gedreht
Évidemment,
moi
je
veux
ma
part,
j'y
vais
ganté
Klar,
ich
will
meinen
Anteil,
ich
geh
mit
Handschuhen
hin
Toujours
le
même,
j'ai
pas
changé
Immer
noch
derselbe,
ich
hab
mich
nicht
verändert
Tu
dois
des
sous,
je
viens
sans
gêne
Du
schuldest
mir
Geld,
ich
komme
ohne
Scheu
On
peut
t'éteindre,
Avenue
Montaigne
Wir
können
dich
ausschalten,
Avenue
Montaigne
Y
a
pas
de
bébé
na
bébé
Es
gibt
keine
Babys,
Baby
J'ai
caché
les
bails
chez
la
nounou
Ich
hab
die
Sachen
bei
der
Nanny
versteckt
Vous
êtes
10,
faut
venir
Ihr
seid
zu
zehnt,
kommt
nur
J'ai
mon
sac
à
dos
et
mon
joujou
Ich
hab
meinen
Rucksack
und
mein
Spielzeug
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(22,
y
a
les
bleus)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(22,
da
sind
die
Blauen)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(J'ai
caché
tout
l'détail)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(Ich
hab
alles
versteckt)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(Y
a
du
pilon
et
d'la
beuh)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(Es
gibt
Gras
und
Stoff)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
Du
shit
dans
les
pompes,
j'ai
sorti
le
canon
(Du
shit
dans
les
pompes,
j'ai
sorti
le
canon)
Shit
in
den
Schuhen,
ich
hab
die
Knarre
rausgeholt
(Shit
in
den
Schuhen,
ich
hab
die
Knarre
rausgeholt)
Naza
déboule
dans
le
club,
faut
sortir
les
canons
(Hmm,
faut
sortir
les
canons)
Naza
kommt
in
den
Club,
holt
die
Kanonen
raus
(Hmm,
holt
die
Kanonen
raus)
Toi,
t'as
vu
où
j'habitais,
t'es
pas
conscient
(Où
j'habitais,
t'es
pas
conscient)
Du
hast
gesehen,
wo
ich
wohne,
du
bist
nicht
bei
Trost
(Wo
ich
wohne,
du
bist
nicht
bei
Trost)
Ils
ont
voulu
tout
piquer,
tes
mecs
en
sang
(Ils
étaient
deux,
j'les
nique
ensemble)
Sie
wollten
alles
klauen,
deine
Jungs
blutüberströmt
(Sie
waren
zu
zweit,
ich
mach
sie
zusammen
fertig)
Y
a
pas
de
bébé
na
bébé
Es
gibt
keine
Babys,
Baby
J'ai
caché
les
bails
chez
la
nounou
Ich
hab
die
Sachen
bei
der
Nanny
versteckt
Vous
êtes
10,
faut
venir
Ihr
seid
zu
zehnt,
kommt
nur
J'ai
mon
sac
à
dos
et
mon
joujou
Ich
hab
meinen
Rucksack
und
mein
Spielzeug
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(22,
y
a
les
bleus)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(22,
da
sind
die
Blauen)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(J'ai
caché
tout
l'détail)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(Ich
hab
alles
versteckt)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(Y
a
du
pilon
et
d'la
beuh)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(Es
gibt
Gras
und
Stoff)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(22,
y
a
les
bleus)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(22,
da
sind
die
Blauen)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(J'ai
caché
tout
l'détail)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(Ich
hab
alles
versteckt)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
(Y
a
du
pilon
et
d'la
beuh)
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
(Es
gibt
Gras
und
Stoff)
On
s'en
fout,
hein-ah-ah
Ist
uns
egal,
he-ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Binguimale, Jean Desire Sosso Dzabatou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.