Naza - Douillé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naza - Douillé




Douillé
Screwed
Salement sur le rainté
Roughly on the beat
Haut les mains c'est le rappeur
Hands up, it's the rapper
Oh my god
Oh my god
Je fais la une sur le vingt heures
I'm making headlines on the evening news
c'est bon trois album sous le moteur
There you go, three albums under the hood
Oh my god
Oh my god
Y'a cinq ans je rappais même pas sous potions tellement Khabat
Five years ago, I wasn't even rapping under potions, that's how bad it was
Maintenant je reçois des invit'de l'Emir du Qatar
Now I get invitations from the Emir of Qatar
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douiller douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles hee heee
We screwed them, screwed them, hee hee
Bat les reins je fais l'ancien
Shake your hips, I'm acting like a veteran
Yeah
Yeah
J'ai des couilles de martien
I've got balls of steel, girl
Yeah
Yeah
A Tenerife sur mes reufs c'est la vie
In Tenerife with my buddies, it's the life
c'est la rue c'est les risques pour la plata
It's the streets, it's the risks for the money
Nous les douilles on les aime on les
We love screwing them, we put them on
met on le niait si tu sais c'est la bagarre
We deny it, if you know what I mean, it's a fight
Tellement d'ennemis jalousie sur les mie t'as connu c'est la razzia
So many enemies, jealousy on the crumbs, you know it's the raid
La mala l'approche parce que ton four il est éteint
The cops approach because your oven is off
Cheh
Cheh
Et sur le rainté la drogua c'est les petits qui gèrent
And on the beat, the drugs, it's the little ones who manage
Tu tiens même pas debout tu fais pas peur t'es qu'un gogole
You can't even stand up, you're not scary, you're just a fool
Et comme t'es pas du quartier pour toi la plaquette est chère
And since you're not from the neighborhood, the brick is expensive for you
Tu es tout seul dans ta jalousie
You're all alone in your jealousy
Le coeur est gris dans ta jalousie
Your heart is gray in your jealousy
T'as plus d'argent dans ta jalousie
You have no more money in your jealousy
Tu vis maintenant dans ta jalousie
You live now in your jealousy
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douiller douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles hee heee
We screwed them, screwed them, hee hee
On se connait pas mais on s'aime
We don't know each other, but we love each other
Yeah
Yeah
Comme t'es le sang c'est la même
Like you're the blood, it's the same
Merde
Damn
On s'aimera s'aimera toute façon cinéma c'est mon coeur qui pleure
We will love each other, love each other, anyway, cinema, it's my heart that cries
De qui
From whom
J'entend trop qu'on veut ma peau
I hear too much that they want my skin
Pour mon biberon dieu merci merci maman pour mon biberon
For my bottle, thank God, thank you mom for my bottle
Depuis l'école élémentaire nous on connait le feu
Since elementary school, we know fire
Donc ici pour rien nous on te tabasse
So here for nothing, we beat you up
Les pieds dans la merde on n'a plus rien a perdre
Feet in the shit, we have nothing left to lose
Quand on fait les affaires il faut fermer sa bouche
When we do business, we have to keep our mouths shut
Personne me fait peur appelle moi si tu as sujet tabou
No one scares me, call me if you have a taboo subject
Personne me fait peur appelle moi si tu as sujet tabou
No one scares me, call me if you have a taboo subject
Tu es tout seul dans ta jalousie
You're all alone in your jealousy
Le coeur est gris dans ta jalousie
Your heart is gray in your jealousy
T'as plus d'argent dans ta jalousie
You have no more money in your jealousy
Tu vis maintenant dans ta jalousie
You live now in your jealousy
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douillet douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles hee heee
We screwed them, screwed them, hee hee
Douilles douilles
Screwed, screwed
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles
We screwed them, screwed them
Douilles douilles douilles
Screwed, screwed, screwed
On les a douilles douilles hee heee
We screwed them, screwed them, hee hee





Writer(s): JEAN DESIRE SOSSO DZABATOU, MICKAEL BINGUIMALE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.