Naza - Faut pardonner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naza - Faut pardonner




Trop d′obstacles dans ma vie, moi, j'ai plus d′espoir
Слишком много препятствий в моей жизни, у меня больше надежды
Donc, je m'abrite sous ce manteau noir
Так что я укрываюсь под этим черным пальто
C'est dans la merde qu′on pense à l′avenir
Это дерьмо, о котором мы думаем в будущем
Quand la pluie tombe, les larmes coulent aussi
Когда идет дождь, слезы тоже текут
Je me dis qu'il y aura du changement chez mon ami
Я думаю, что в моем друге будут перемены
Mais mon ami n′a pas de chance, elle me suit toute la night
Но моему другу не повезло, она следит за мной всю ночь.
Que des assassins, va le monde? J'ai pas les mots
Только убийцы, куда денется мир? У меня нет слов.
Faut pas les laisser, y a même des mômes qui posent des bombes
Мы не должны их оставлять, там даже дети бросают бомбы.
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j′ai trop donné
Искренность, которая течет во мне, мой друг, я слишком много отдал
Si y a du mal qui coule en moi, j'ai bon cœur, faut pardonner
Если во мне течет зло, у меня доброе сердце, я должен простить
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j′ai trop donné
Искренность, которая течет во мне, мой друг, я слишком много отдал
Si y a du mal qui coule en moi, j'ai bon cœur, faut pardonner
Если во мне течет зло, у меня доброе сердце, я должен простить
J'pourrais te dire que j′suis rempli de dettes
Я мог бы сказать тебе, что у меня полно долгов.
J′pourrais te dire que j'en perds la tête
Я могу сказать тебе, что схожу с ума от этого.
Mais je ne peux avouer quels sont mes torts
Но я не могу признаться, в чем я виноват
Quand je me recueille, y a que ma ′teille qui me répare
Когда я прихожу в себя, только моя кожа восстанавливает меня
Mais je veux que vous dire, partir d'ici, m′en aller
Но я хочу сказать вам, уходите отсюда, уходите.
Car beaucoup se sont moqués quand y avait aucun sens à ma vie
Потому что многие смеялись, когда в моей жизни не было смысла.
Mais la vérité me fait souffrir, camouflée sous mon sourire
Но правда заставляет меня страдать, скрываясь под моей улыбкой
Moi, j'ai mérité mon avenir, faut pas s′inquiéter
Я заслужил свое будущее, не стоит беспокоиться.
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j'ai trop donné
Искренность, которая течет во мне, мой друг, я слишком много отдал
Si y a du mal qui coule en moi, j'ai bon cœur, faut pardonner
Если во мне течет зло, у меня доброе сердце, я должен простить
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j′ai trop donné
Искренность, которая течет во мне, мой друг, я слишком много отдал
Si y a du mal qui coule en moi, j′ai bon cœur, faut pardonner
Если во мне течет зло, у меня доброе сердце, я должен простить
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j'ai trop donné
Искренность, которая течет во мне, мой друг, я слишком много отдал
Si y a du mal qui coule en moi, j′ai bon cœur, faut pardonner
Если во мне течет зло, у меня доброе сердце, я должен простить
Sincérité qui coule en moi, mon ami, j'ai trop donné
Искренность, которая течет во мне, мой друг, я слишком много отдал
Si y a du mal qui coule en moi, j′ai bon cœur, faut pardonner
Если во мне течет зло, у меня доброе сердце, я должен простить
Mon ami, j'ai trop donné
Мой друг, я слишком много отдал
J′ai bon cœur, faut pardonner
У меня доброе сердце, я должен простить
Mon ami, j'ai trop donné
Мой друг, я слишком много отдал
J'ai bon cœur, faut pardonner
У меня доброе сердце, я должен простить





Writer(s): Dj E-rise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.