Naza - Pablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naza - Pablo




Pablo
Пабло
Nous on vient chez toi
Мы придем к тебе,
Si il y a du rojo
Если есть бабки.
On vient de la tess
Мы из района,
Donc ça charbon le rojos
Поэтому пашем за деньги.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Клянусь мамой, мы обожаем деньги.
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни за деньги.
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
je pense aux potions
Сейчас я думаю о зелье,
Est-ce que t'as conscience
Осознаешь ли ты,
On manque d'attention
Нам не хватает внимания,
Le rojos fait monter la tension
Деньги повышают напряжение.
En plein ascension
На подъеме,
Y aura personne sous pression
Никто не будет под давлением.
Je précise à présent
Уточню сейчас,
Ma première page de la presse
Моя первая страница в прессе.
Je regarde mon bidon
Смотрю на свой живот,
Moi le rap m'engraisse
Меня рэп кормит.
Je regarde ton bidon
Смотрю на твой живот,
Toi le rap t'agresse
Тебя рэп угнетает.
Ça sent la hess
Попахивает неудачей,
Tu tombes faillite comme la Grèce
Ты обанкротишься, как Греция.
Je parle pas de ton flow
Я не говорю о твоем флоу,
Démodé comme les tresses
Устарел, как косички.
Je m'en bats les couilles
Мне плевать,
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю только маме,
Et les rojos puis le reste je connais pas
И деньгам, а остальное мне неведомо.
Je m'en bats les couilles
Мне плевать,
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю только маме,
Et les rojos puis le reste je connais pas
И деньгам, а остальное мне неведомо.
Nous on vient chez toi
Мы придем к тебе,
Si il y a de les rojos
Если есть деньги.
On vient de la tess
Мы из района,
Donc ça charbon le rojos
Поэтому пашем за деньги.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Клянусь мамой, мы обожаем деньги.
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни за деньги.
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
On fait du sale connaissez pas les quiproquos
Мы делаем грязные дела, не знаешь недоразумений.
Non que la proc celui couvre la boca
Только добыча, тот, кто прикрывает рот.
On sortait pas du cocon
Мы не вылезали из кокона,
On avait la Grinta
У нас была хватка.
On vendait la coke
Мы продавали кокс,
On la donnait même aux cocos
Мы давали его даже дуракам.
On a tout bicrave t'as même pas idée
Мы все толкали, ты даже не представляешь.
Tu seras demain génération
Ты будешь завтрашним поколением,
Pablo mort et validé
Пабло мёртв и признан.
Y avait de la motareims
Была мотивация,
Pour monter salivaire
Чтобы слюни текли,
Dans des quartiers sans courant
В районах без электричества,
J'ai vu des mecs s'allumer
Я видел, как люди загораются.
Je m'en bats les couilles
Мне плевать,
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю только маме,
Et les rojos puis le reste je connais pas
И деньгам, а остальное мне неведомо.
Je m'en bats les couilles
Мне плевать,
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю только маме,
Et les rojos puis le reste je connais pas
И деньгам, а остальное мне неведомо.
Nous on vient chez toi
Мы придем к тебе,
Si il y a de les rojos
Если есть деньги.
On vient de la tess
Мы из района,
Donc ça charbon le rojos
Поэтому пашем за деньги.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Клянусь мамой, мы обожаем деньги.
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни за деньги.
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
Pablo qu'est ce que
Эй, Пабло, что ты
Tu penses de cette came
думаешь об этом товаре?
Je pense que cette came
Я думаю, что этот товар
Nous rapportera un million de dollars
принесет нам миллион долларов.
Héhéhé
Хе-хе-хе.
Nous on vient chez toi
Мы придем к тебе,
Si il y a de les rojos
Если есть деньги.
On vient de la tess
Мы из района,
Donc ça charbon le rojos
Поэтому пашем за деньги.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Клянусь мамой, мы обожаем деньги.
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни за деньги.
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos (santa maria)
Ах, эти денежки (святая Мария).
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
Ah les rojos
Ах, эти денежки.
Ah les rojos
Ах, эти денежки.





Writer(s): JEAN-DESIRE SOSSO DZABATOU, MICKAEL BINGUIMALE, CHRISTOPHER GHENDA, SOKHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.