Paroles et traduction Nazan Öncel feat. Manuş Baba - Kimler Gelmiş
Gelir
mi
gelmez
mi
derken
When
wondering
whether
or
not
you'd
come
İnce
ince
düşünürken
And
when
pondering
it
deeply
Bir
çiçekle
kalkmış
gelmiş
You
arrived,
arisen
with
a
flower
Film
orada
kopmuş
zaten
That's
where
the
movie
starts
Canım
olur
kendileri
You
are
my
dear
and
precious
one
Anlayan
anladı
beni
Those
who
understand
will
understand
me
Laci'leri
çekmiş
gelmiş
You
came,
decked
out
in
indigo
Dibim
orada
düştü
zaten
That's
when
I
fell
head
over
heels
Vay
vay
vay
kimler
gelmiş
Oh
my,
who
has
come
Günlerdir
nerelerdeymiş
Where
have
you
been
all
these
days
Özleyesi
gelmiş
birden
You
suddenly
came
to
miss
me
Çok
pis
özlemişim
zaten
I
had
missed
you
terribly
Tam
içim
kararmışken
Just
when
I
had
given
up
hope
Günüme
can
kattı
resmen
You
breathed
life
into
my
day
Derken
derken
akşam
oldu
And
soon,
the
evening
came
Erken
erken...
Sooner
than
expected...
Derken
derken
beni
benden
aldı
And
soon,
you
swept
me
off
my
feet
Beni
benden
aldı
resmen
You
totally
swept
me
off
my
feet
İnsan
bazen
susmak
ister
Sometimes,
a
person
wants
to
be
silent
Susmak
da
güzeldir
bazen
And
there's
beauty
in
silence
Bazı
bazı
heyecan
ister
Sometimes,
a
person
craves
excitement
Öyle
bir
gün
yaşandı
cidden
And
that's
exactly
what
happened
today
Vay
vay
vay
kimler
gelmiş
Oh
my,
who
has
come
Günlerdir
nerelerdeymiş
Where
have
you
been
all
these
days
Özleyesi
gelmiş
birden
You
suddenly
came
to
miss
me
Çok
pis
özlemişim
zaten
I
had
missed
you
terribly
Tam
içim
kararmışken
Just
when
I
had
given
up
hope
Ruhsuz
ruhsuz
dolaşırken
Wandering
around
soullessly
Günüme
can
kattı
resmen
You
breathed
life
into
my
day
Derken
derken
akşam
oldu
And
soon,
the
evening
came
Erken
erken...
Sooner
than
expected...
Derken
derken
beni
benden
aldı
And
soon,
you
swept
me
off
my
feet
Beni
benden
aldı
resmen
You
totally
swept
me
off
my
feet
Vay
vay
vay
kimler
gelmiş
Oh
my,
who
has
come
Günlerdir
nerelerdeymiş
Where
have
you
been
all
these
days
Özleyesi
gelmiş
birden
You
suddenly
came
to
miss
me
Çok
pis
özlemişim
zaten
I
had
missed
you
terribly
Tam
içim
kararmışken
Just
when
I
had
given
up
hope
Günüme
can
kattı
resmen
You
breathed
life
into
my
day
Derken
derken
akşam
oldu
And
soon,
the
evening
came
Erken
erken...
Sooner
than
expected...
Derken
derken
beni
benden
aldı
And
soon,
you
swept
me
off
my
feet
Beni
benden
aldı
resmen
You
totally
swept
me
off
my
feet
Beni
benden
aldı
resmen
You
totally
swept
me
off
my
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nazan öncel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.