Nazan Öncel - Ali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nazan Öncel - Ali




Ali
Ali
Dün Ali'yi gördüm yolda
Yesterday I saw Ali on the road
İş arıyordu bu ayazda
He was looking for a job in this cold weather
Ekmek parası, ah
Money for bread, oh
Konuştuk biraz, hâl hatır sorduk
We talked a little, asked about each other's well-being
O günlerden dem vurduk
We talked about those days
Gözlerim doldu
My eyes filled with tears
Bir ev tutmuş
He had rented a house
Tek göz oda
A single-room apartment
Evlenmiş bu yakınlarda, oh
He had gotten married recently, oh
Baba olmuş ilk yağmurda
He had become a father in the first rain
Kızı filiz yavru daha
His daughter is a little sprout, still a baby
Git oğlum git uzaklara
Go away, my son, go far away
Oyalanma buralarda
Don't linger here
Düşündükçe anlarsın
You will understand when you think about it
Gurbet odalarında
In distant rooms
Güneş var güneş oralarda?
Is there sun, is there sun there?
Annem nasıl bu havalarda?
How is my mother in this weather?
Hasta yoksa?
Is she sick?
Kâğıdım kalemim beni bekliyor mu?
Are my paper and pen waiting for me?
Mektuplarım geliyor mu?
Are my letters still coming?
Dostlardan hâlâ
From my friends
Söz söylemek yürek ister
Speaking up requires courage
Kalem tutmak zordur bur'da, of
Holding a pen is difficult here, oh
Ben unutsam tarih unutmaz
Even if I forget, history will not
Dünya gelir peşim sıra
The world will follow me
Git oğlum uzaklara
Go away, my son, go far away
Bırakmazlar hayatta
They will not leave you alone in life
Düşünür de diyemezsin
You will think, but you will not be able to speak
Buralarda, of
Here, oh





Writer(s): Nazan öncel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.