Nazan Öncel - Sakin Ol Şampiyon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nazan Öncel - Sakin Ol Şampiyon




Sakin Ol Şampiyon
Успокойся, чемпион
Zorlasam senle dost kalabilecekmiyim
Смогу ли я остаться с тобой друзьями, если постараюсь?
Kendimde o gücü bulabilcekmiyim
Найду ли я в себе эту силу?
Bir daha birini sevebilcekmiyim
Смогу ли я снова кого-то полюбить?
Hiç sanmıyoruumm
Совсем не думаю...
Sakin ol şampiyon
Успокойся, чемпион,
Hepsi geçcek bigün
Всё пройдёт однажды.
Üzcekler üzcekler üzcekler
Будут обижать, будут обижать, будут обижать,
Bitcek bir gün
Закончится когда-нибудь.
Dur bakalım dur bakalım dur bakalım
Подожди, подожди, подожди,
Dur dur duur
Подожди, подожди, подожди...
Hem zehir hem baaal
И яд, и мёд...
Sor bakalım sor bakalım sor bakalım
Спроси, спроси, спроси,
Sor sor sooor
Спроси, спроси, спроси...
Hangimiz yaralı
Кто из нас раненый?
Git bakalım git bakalım git bakalım
Уходи, уходи, уходи,
Git git git git git gitttt
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи, уходи...
Git ulan git
Уходи же, уходи!
Arkandan konuşcakmıyım
Буду ли я говорить о тебе за спиной?
Sövcekmiyim saycakmıyım
Буду ли я ругаться, проклинать?
Kafayı senle bozcakmıyım
Буду ли я с тобой с ума сходить?
Hiç bilmiyorum
Даже не знаю.
Peşine adam takcak mıyım
Буду ли я следить за тобой?
Birşeyler sallıyacakmıyım
Буду ли я что-то выдумывать?
Ölcek kalcak ölcek kalcak ölcek kalcak mıyıııımmm
Буду ли я умирать и воскресать, умирать и воскресать, умирать и воскресать?
Peşinden yalnayak koşcakmıyım
Буду ли я бежать за тобой босиком?
Yolunu kesip önüne atlıcakmıyım
Перебегу ли я тебе дорогу?
Yüksekten düşsem ölcekmiyim
Если упаду с высоты, умру ли я?
Hiç bilmiyoruuuum
Даже не знаю...
Sakin ol şampiyon
Успокойся, чемпион,
Hepsi geçcek birgün
Всё пройдёт однажды.
Üzcekler üzcekler üzcekler
Будут обижать, будут обижать, будут обижать,
Bitcek bir gün
Закончится когда-нибудь.
Dur bakalım dur bakalım dur bakalım
Подожди, подожди, подожди,
Dur dur duur
Подожди, подожди, подожди...
Hem zehir hem baaal
И яд, и мёд...
Sor bakalım sor bakalım sor bakalım
Спроси, спроси, спроси,
Sor sor sor sooor
Спроси, спроси, спроси...
Hangimiz yaralı
Кто из нас раненый?
Git bakalım git bakalım git bakalım
Уходи, уходи, уходи,
Git git git git gitttt
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи...
Git ulan git
Уходи же, уходи!
Arkandan konuşcakmıyım
Буду ли я говорить о тебе за спиной?
Sövcekmiyim saycakmıyım
Буду ли я ругаться, проклинать?
Kafayı senle bozcakmıyım
Буду ли я с тобой с ума сходить?
Hiç bilmiyorum
Даже не знаю.
Peşine adam takcak mıyım
Буду ли я следить за тобой?
Birşeyler sallıyacakmıyım
Буду ли я что-то выдумывать?
İyi peki püsküllü olacakmıyım
Хорошо, а буду ли я вся в соплях?
Arkandan konuşcakmıyım
Буду ли я говорить о тебе за спиной?
Sövcekmiyim saycakmıyım
Буду ли я ругаться, проклинать?
Kafayı senle bozcakmıyım
Буду ли я с тобой с ума сходить?
Hiç bilmiyorum
Даже не знаю.
Peşine adam takcak mıyım
Буду ли я следить за тобой?
Birşeyler sallıyacakmıyım
Буду ли я что-то выдумывать?
Ölcek kalcak ölcek kalcak ölcek kalcak mıyıııımmm
Буду ли я умирать и воскресать, умирать и воскресать, умирать и воскресать?





Writer(s): nazan öncel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.