Paroles et traduction Nazar feat. Konshens - Nazarfakker Pt.2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaaaoo,
Konshens,
Nazarfakker!
Yaaaoo,
Konshens,
Nazarfakker!
Are
you
ready?
Are
you
ready?
Are
you
ready?
Are
you
ready?
We're
ready,
let's
go!
We'Re
ready,
let's
go!
I'm
gonna
take
it
over!
I'M
gonna
take
it
over!
My
right
would
place!
My
right
would
place!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
Ich
hab's
gesagt,
ich
bin
King
(King,
King,
King)
Я
сказал,
что
я
король
(король,
король,
король)
Wiens
Nummer
1 man
und
niemals
dein
Brother
Венский
номер
1 человек
и
никогда
не
твой
брат
Dein
trinkender
Vater,
der
nie
für
dich
da
war
Твой
пьющий
отец,
который
никогда
не
был
рядом
с
тобой
Liegt
mit
deiner
Chick
jetzt
bei
dir
im
Pyjama
Лежит
с
твоей
цыпочкой
сейчас
с
тобой
в
пижаме
Ich
wink
(wink)
die
aus
meiner
S-Line
zu
Я
подмигиваю
(подмигиваю)
тем,
кто
из
моей
S-линии
Du
nickst
(nickst)
und
wartest
auf
den
S-Bahn
Zug
Ты
кивай
...
(кивай...)
и
ждешь
S-Bahn
поезд
Stress
am
Kiez
ist
mir
fremd
wie
du
siehst
Стресс
в
Киесе
мне
чужд,
как
ты
видишь
Denn
ich
häng
auf
der
Street
mit
'paar
hässlichen
Jeans
Потому
что
я
болтаюсь
на
улице
с
парой
уродливых
джинсов
Dein
Dick
ist
'ne
Antiquität,
er
wird
nie
verwendet
Твой
член-антиквариат,
он
никогда
не
используется
Wichser,
du
hast
deine
Milch
verschwendet!
Ублюдок,
ты
потратил
свое
молоко
впустую!
Nazarfakker,
der
Boss
ist
Robert
De
Neiro
Nazarfakker,
Босс
Роберт
Де
это
Neiro
Mit
Acht
spielte
ich
in
meinem
Stockbett
Casino
В
восемь
лет
я
играл
в
казино
на
своей
двухъярусной
кровати
Novoline,
Actiongames,
(?)
Novoline,
Action
Games,
(?)
Mit
meinen
Kugeln
am
Sack
mach
ich
Schlampentraining
С
моими
шариками
на
мешке
я
занимаюсь
грязными
тренировками
Glaub
mir,
wenn
ich
sag,
dass
ich
untertreib!
Поверь
мне,
если
я
скажу,
что
перебиваю!
K-K-King
Nazarfakker!
(Konshens:
Who
am
I?)
K-K-King
Nazarfakker!
(Konshens:
Who
am
I?)
I'm
gonna
take
it
over!
I'M
gonna
take
it
over!
My
right
would
place!
My
right
would
place!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
Man
nennt
mich:
Nazarfakker!
Меня
называют:
Nazarfakker!
Pitch
meine
Stimme
mit
Autotune
Pitch
мой
голос
с
Autotune
Während
ich
jetzt
am
Parkplatzt
mein
Auto
tune!
Пока
я
сейчас
на
стоянке
настраиваю
свою
машину!
Ja,
es
stimmt
(stimmt),
in
Wien
reicht
mir
keiner
das
Wasser!
Да,
это
правда
(правда),
в
Вене
мне
никто
не
хватает
воды!
Du
Witzkind,
ich
hab
den
Style
und
das
Ты,
шутник,
у
меня
есть
стиль
и
это
Mir
egal,
wie
man
mein'
Style
definiert
Мне
все
равно,
как
определить
мой
стиль
Ephedrin,
und
mein
Sixpack
ist
gleich
definiert!
(Oh!)
Эфедрин,
и
мой
шестипакет
определен
одинаково!
(Oh!)
Ich
kenne
jeden
hier
vom
Reumannplatz
Я
здесь
всех
знаю
от
Reumannplatz
Moruk
von
Ali,
Ümit,
Ahmed,
bishin
zu
Samy
und
Ashraf
Морук
от
Али,
Умита,
Ахмеда,
Бишина
до
Сами
и
Ашрафа
Du
schäbiger
Bastard,
meine
Kick
mach
Pak
Pak!
Ты,
дрянной
ублюдок,
мой
удар
сделай
пак-пак!
Verbrenn
dein
Gesicht,
während
du
Tee
trinkst
in
Bagdad
Сожги
свое
лицо,
пока
пьешь
чай
в
Багдаде
Schluck,
Schluck
besser
meine
Глотни,
глотни
лучше
мой
Dirigent,
Nazar,
(?)
Дирижер,
Nazar,
(?)
Ich
(ich)
unerreicht,
ihr
(ihr)
Nummer
zwei
Я
(я)
непревзойденный,
вы
(вы)
номер
два
K-K-King
Nazarfakker
(Konshens:
Who
am
I?)
K-K-King
Nazarfakker
(Konshens:
Who
am
I?)
I'm
gonna
take
it
over!
I'M
gonna
take
it
over!
My
right
would
place!
My
right
would
place!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
King,
give
me
the
throne
King,
give
me
the
throne
I'm
gonna
take,
I'm,
I'm
gonna
take
it
I'M
gonna
take,
i'M,
i'M
gonna
take
it
My
right
would
place!
My
right
would
place!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
King,
give
me
the
throne
King,
give
me
the
throne
I'm
gonna
take,
I'm,
I'm
gonna
take
it
Я
возьму,
я,
я
возьму
это.
My
right
would
place!
Мое
право
будет
на
месте!
King
of
the
game,
king
of
the
game!
Король
игры,
король
игры!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ardalan Afshar, Ozan Yildirim
Album
Fakker
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.