Paroles et traduction Nazar feat. RAF Camora - Flammen über Wien, Pt. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flammen über Wien, Pt. 3
Flames over Vienna, Pt. 3
Gib
mir
das
Mic,
dein
billiger
Hype
war
wieder
mal
nur
ein
Chart
Fehler
Give
me
the
mic,
your
cheap
hype
was
once
again
just
a
chart
mistake.
Star
Wars
- der
Beat
ist
bereit
und
ich
spitte
dann
gleich
wie
Darth
Vader
Star
Wars
- the
beat
is
ready
and
I'll
spit
like
Darth
Vader.
Ah
Hater
schlag
ich
mit
dem
Laserschwert
zum
Takt
Wer
ist
hier
der
rede
wert
du
Schwanz
Ich-ich-ich-ich
Ah
hater
I
hit
you
with
the
lightsaber
to
the
beat
Who's
worth
talking
about
here
you
dick
Me-me-me-me
Ich
frag
bloß:
Wer
hat
diesen
Megahype
erzeugt?
I'm
just
asking:
Who
created
this
mega
hype?
Nazar
aus
Iran,
wo
man
von
Redefreiheit
träumt!
Nazar
from
Iran,
where
people
dream
of
freedom
of
speech!
Das
ist
Novoline
Musik,
ich
führ
Krieg
mit
den
Sternen
This
is
Novoline
music,
I'm
at
war
with
the
stars.
Hau
tausend
Euro
rein
doch
sie
Blinken
nicht
gerne.
Put
in
a
thousand
euros
but
they
don't
like
to
blink.
Ich
bin
das
Gegenteil
von
Glatzkopf
Olli
Banjo
I'm
the
opposite
of
bald
Olli
Banjo
Drei-Wetter-Taft
für
den
Schwarzkopf
Jonny
Bravo
(?)
Three-weather
Taft
for
the
black-headed
Jonny
Bravo
(?)
A-a-alle
warten
das
Naza-ar
Explodiert
E-e-everyone
is
waiting
for
Naza-ar
to
explode
Doch
ich
wa-arte
in
Wi-ien
auf
den
pa-assenden
De-e-e-al
But
I'm
wa-aiting
in
Vi-enna
for
the
right
de-e-e-al
Ihr
habt
keine
Ahnung
sowie
ich
von
Chinesisch!
You
have
no
idea
like
I
do
about
Chinese!
Koks
und
Koran
so
funktioniert
das
Gebet
nicht
Coke
and
Koran
that's
not
how
prayer
works
Fick
FPÖ,
ich
bin
seit
damals
schon
der
King
Fuck
FPÖ,
I've
been
the
king
since
back
then
Raf
und
Nazar
wir
bringen
Flammen
über
Wien!
Raf
and
Nazar
we
bring
flames
over
Vienna!
Flam-Flam-Flam-Flam-Flammen
über
Wien
3!
Fla-Fla-Fla-Fla-Flames
over
Vienna
3!
Schalt
mal
dein
TV
ein
Turn
on
your
TV
Revolutionieren
Stimmung
Straßenpolitik
Revolutionizing
mood
street
politics
Mein
Gott
was
passiert?
My
God
what
happened?
Mein
Kopf
massakriert
My
head
massacred
Diese
Szenen
erinnern
mich
an
ein'
Blockbuster
Film!
These
scenes
remind
me
of
a
blockbuster
movie!
Flammen
über
Wien
3!
Präsident
am
Freestylen!
Flames
over
Vienna
3!
President
freestyling!
Revolutionäre
Stimmung
Straßenpolitik-Style
Revolutionary
mood
street
politics
style
Wien
schweigt;
weil
sie
uns
im
Würgegriff
haben!
Vienna
is
silent;
because
they
have
us
in
a
stranglehold!
Wä-wä-während
alle
andern
auf
den
Bürgerkireg
warten!
Wh-wh-while
everyone
else
is
waiting
for
the
civil
war!
Ah!
RA
der
Lehrer
ist
im
Club,
nenn
mich
Luke
SkyVodka
Ah!
RA
the
teacher
is
in
the
club,
call
me
Luke
SkyVodka
Na-Nazar
lehrt
mir
Arabisch,
wir
sind
Du-Bai-Rockstars!
Na-Nazar
is
teaching
me
Arabic,
we
are
Du-Bai
rockstars!
In
der
Schweiz
sind
wir
Baselfakker,
guck
bleib
locker
In
Switzerland
we
are
Basel
bastards,
look
stay
cool
Ich
und
er
Nr.1deine
Crew
bleibt
Opfer!
Me
and
him
No.1
your
crew
remains
a
victim!
Dein
Feuer
hat
kein
Gas,
wir
schießen
Flammen
aus
dem
Arsch!
Your
fire
has
no
gas,
we
shoot
flames
out
of
our
asses!
Wie
ein
Raumschiff!
Es
blitzt!
Pass
bloß
auf
das
dich
kein
Baum
trifft!
Like
a
spaceship!
It
flashes!
Just
be
careful
not
to
get
hit
by
a
tree!
Trend
das
sind
wir
so
wie
DocMartens
in
Mazan
Trend
that's
us
like
DocMartens
in
Mazan
Raf
Zigeuner
ich
hol
mir
nen
Goldzahn
wie
fifty-one!
Raf
Gypsy
I'm
getting
a
gold
tooth
like
fifty-one!
Ich
hab
gelernt
das
Trockeneis
verbrennt
I
learned
that
dry
ice
burns
Komm
ins
Mafiasyndikat
- werd
das
Opfer
meiner
Gang!
Come
join
the
mafia
syndicate
- become
the
victim
of
my
gang!
Ca-Camora
mein
Block,
mein
Koch,
meine
Pizza
Ca-Camora
my
block,
my
cook,
my
pizza
Dieser
Beat,
dunkle
Macht,
Star
Wars,
Keine
lichter!
This
beat,
dark
power,
Star
Wars,
No
lights!
Therapie
nach
dem
Album,
guck
meine
GEMA
Gutgeld,
meine
Hater
null
friends,
deine
GEMA
Nullcent!
Spürst
du
wie
die
Luft
brennt?
Therapy
after
the
album,
look
at
my
GEMA
royalties,
my
haters
zero
friends,
your
GEMA
zero
cents!
Do
you
feel
the
air
burning?
Damals
schon
der
King!
Been
the
king
since
back
then!
ARTKORE
motherfakkers!
Flammen
über
Wien!
Ah
ARTKORE
motherfuckers!
Flames
over
Vienna!
Ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veritas
Album
Fakker
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.