Paroles et traduction Nazar feat. Manuellsen - Tristesse
Hallo
mein
Engel,
ich
habe
Blumen
mitgebracht
Hello
my
dear,
I
brought
some
flowers
Ein
paar
Rosen
in
vielen
Farben
so
wie
du
sie
magst
A
few
roses
with
many
colors
just
like
you
like
them
Hab
sie
nachts
als
ich
gehen
musste
ruhig
neben
dein
Bett
gestellt
Placed
them
next
to
your
bed
when
I
had
to
go
at
night
Es
soll
das
erste
sein
was
du
siehst
wenn
der
Wecker
schellt
It
should
be
the
first
thing
you
see
when
your
alarm
goes
off
Denn
ich
muss
wieder
mal
ein
paar
Tage
weg
Because
I
have
to
go
away
for
a
few
days
again
Hab
ein
paar
Promo-Gigs
das
ist
gut
fürs
Geschäft,
verstehst
du?
I
have
a
few
promo
gigs,
it's
good
for
business,
do
you
understand?
Wann
genau
ich
wieder
da
bin
kann
ich
dir
nicht
sagen
I
can't
tell
you
exactly
when
I'll
be
back
Ich
kann
nur
sagen
"ich
vermiss
dich"
auch
wenn
es
dir
egal
ist
I
can
only
say
"I
miss
you"
even
if
you
don't
care
Es
macht
mich
stolz
dich
zu
kennen
und
zu
wissen,
dass
It
makes
me
proud
to
know
you
and
know
that
Alles
um
mich
vergessen
ist,
wenn
wir
uns
küssen
Everything
around
me
is
forgotten
when
we
kiss
Ich
mag
es
dich
im
Arm
zu
halten
I
like
holding
you
in
my
arms
Auszurasten
wenn
die
andern
pfeifen
Going
crazy
when
the
others
are
whistling
Du
hebst
nicht
ab
was
kann
das
heißen
You're
not
picking
up,
what
does
that
mean?
Willst
du
weg
oder
bleibst
du
bei
mir
Do
you
want
to
leave
or
do
you
stay
with
me?
Lieb
die
Art
wie
du
sprichst
lieb
dein
Schweiß
auf
der
Stirn,
mein
Engel
Love
the
way
you
talk,
love
your
sweat
on
your
forehead,
my
dear
Lass
uns
durchhalten
von
heute
an
bis
ewig
Let's
hold
on
from
today
until
forever
Auch
wenn
ich's
tausend
mal
verschwiegen
habe
ich
verstehe
dich
Even
if
I
have
hidden
it
a
thousand
times,
I
understand
you
So
Traurig
Girl
ich
sehe
dich
wieder
ein
Tag
nicht
lachen
So
sad,
girl,
I
see
you
again
one
day
not
laughing
Und
es
raubt
mir
den
letzten
Nerv
And
it's
getting
on
my
last
nerve
So
Traurig
GIRL
ich
sehe
dich
wieder
ein
Tag
nicht
lachen
So
sad,
GIRL,
I
see
you
again
one
day
not
laughing
Und
es
fällt
mir
fällt
mir
schwer
And
it's
hard
for
me,
it's
hard
for
me
Und
meine
Liebe
wird
von
Tag
zu
Tag
stärker,
mein
Schatz
ich
vermiss
dich
so
And
my
love
grows
stronger
every
day,
my
darling,
I
miss
you
so
much
Ich
würde
doch
gerne
nach
dir
suchen
wenn
ich
wüsste
wo
I
would
love
to
search
for
you
if
I
knew
where
you
were
Hör
mir
zu
wenn
ich
könnte
würde
ich
dir
so
vieles
sagen
Listen
to
me,
if
I
could,
I
would
tell
you
so
much
Ich
bin
oft
unterwegs
du
wartest
bis
ich
wieder
da
bin
I
am
often
on
the
road,
you
wait
until
I
am
back
Ja
ich
weiß
es
sehr
zu
schätzen
Yes,
I
appreciate
it
very
much
Und
deine
Tränen
warten
bis
ich
weg
bin
And
your
tears
wait
until
I'm
gone
Ständig
musst
du
Dinge
hören
die
dich
verletzen
You
constantly
have
to
hear
things
that
hurt
you
Doch
du
bist
auf
meiner
Seite
But
you
are
on
my
side
Ich
spüre
es
auch
wenn
ich
oft
keine
Zeit
find
I
feel
it
even
if
I
often
don't
find
the
time
Glaube
an
uns
und
bete
das
es
nie
vorbei
geht
Believe
in
us
and
pray
that
it
will
never
be
over
Auch
wenn
ich's
nicht
immer
zeigen
kann,
ich
Brauch
dich
Schatz
Even
if
I
can't
always
show
it,
I
need
you,
darling
Das
es
da
draußen
jemand
anders
bin
raubt
mir
Kraft
The
thought
of
there
being
someone
else
out
there
for
me
saps
my
strength
Denn
nur
bei
dir
kann
ich
sein
wer
ich
bin
Because
only
with
you
can
I
be
who
I
am
Egal
ob
reich
oder
am
Strand
ob
pleite
oder
krank
Whether
rich
or
on
the
beach,
whether
broke
or
sick
Ich
bin
ich
und
liebe
dich
dafür
das
du
mich
Liebst
I
am
who
I
am
and
love
you
for
loving
me
Ich
bin
Dankbar
liebe
Gott
das
es
dich
gibt,
mein
Engel
I
am
grateful,
dear
God,
that
you
exist,
my
dear
Lass
uns
durchhalten
von
heute
an
bis
ewig
Let's
hold
on
from
today
until
forever
Auch
wenn
ich's
tausend
mal
verschwiegen
habe
ich
verstehe
dich
Even
if
I
have
hidden
it
a
thousand
times,
I
understand
you
So
Traurig
Girl
ich
sehe
dich
wieder
ein
Tag
nicht
lachen
So
sad,
girl,
I
see
you
again
one
day
not
laughing
Und
es
raubt
mir
den
letzten
Nerv
And
it's
getting
on
my
last
nerve
So
Traurig
GIRL
ich
sehe
dich
wieder
ein
Tag
nicht
lachen
So
sad,
GIRL,
I
see
you
again
one
day
not
laughing
Und
es
fällt
mir
fällt
mir
schwer
And
it's
hard
for
me,
it's
hard
for
me
So
Traurig
Girl
ich
sehe
dich
wieder
ein
Tag
nicht
lachen
So
sad,
girl,
I
see
you
again
one
day
not
laughing
Und
es
raubt
mir
den
letzten
Nerv
And
it's
getting
on
my
last
nerve
So
Traurig
GIRL
ich
sehe
dich
wieder
ein
Tag
nicht
lachen
So
sad,
GIRL,
I
see
you
again
one
day
not
laughing
Und
es
fällt
mir
fällt
mir
schwer
And
it's
hard
for
me,
it's
hard
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Twellmann, Ardalan Afshar, Ozan Yildirim
Album
Narkose
date de sortie
07-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.