NAZAR - Camouflage (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NAZAR - Camouflage (Instrumental)




Camouflage (Instrumental)
Camouflage (Instrumental)
Sende "Camouflage" an Dein Handy downloaden
Download "Camouflage" to your phone
Camouflage Video
Camouflage Video
Camouflage Wir haben Angst, alleine einzuschlafen
Camouflage We're afraid to fall asleep alone
Die einsame Nacht als unser'n Feind zu haben
Having the lonely night as our enemy
Der Grund, warum wir nachts eine Verkleidung tragen?
The reason why we wear a disguise at night?
Wir brauchen die Tarnung, um damit frei zu atmen
We need the camouflage to breathe freely with it
Haben Angst, unser Gesicht zu verlier'n
We're afraid of losing our face
Wenn wir uns in die falsche Richtung verirr'n
If we get lost in the wrong direction
In dieser Welt ham' keine Fehler mehr Platz
In this world, there's no more room for mistakes
Der Widerstand wird allmählich sehr knapp
Resistance is gradually running out
Mit 'nem seelischen Knacks, dem alltäglichen Hass
With a mental breakdown, the everyday hate
Denkt man dann, man hätte sein Leben verpasst
You think you've missed out on your life
In schwarze Mäntel umhüllt, um nicht rauszustechen
Wrapped in black coats, not to stand out
Doch immer mit dem Drang, endlich auszubrechen
But always with the urge to finally break out
Uns're Sicht ist versperrt durch 'nen Trauerschleier
Our vision is blocked by a mourning veil
Dadurch erkennen wir auf Dauer nur die Außenseiter
As a result, we only recognize the outsiders
Jeder von uns hat 'ne eig'ne Tarnungsart
Each of us has our own way of camouflage
Und versteckt sich letztlich hinter Camouflage
And ultimately hides behind camouflage
Du machst dich selbst so
You make yourself that way
Wie du willst
As you wish
Du kannst bestimm'n
You can decide
Was deine Farben sind
What your colors are
Das machst du klar
You make that clear
Nur du, ja
Only you, yeah
Deine Camouflage
Your camouflage
Ey
Hey
Parallelgesellschaft, Kaufkonsum
Parallel society, consumerism
Um uns auf Statussymbol'n weiter auszuruh'n
To continue resting on status symbols
Stechen uns Tattoos, um anders zu sein
We get tattoos to be different
Und lächeln fröhlich in unsere Kameras rein
And smile happily into our cameras
Wir schminken uns für Parties, woll'n den Rest bezirzen
We put on makeup for parties, we want to charm the rest
Weil wir ohne uns'ren Schmuck nackt und hässlich wirken
Because without our jewelry, we look naked and ugly
Unser Lachen verfälscht, denn wir hassen die Welt
Our laughter is fake because we hate the world
Unterdrücken Tränen, weil sonst die Maske nicht hält
Suppress tears because otherwise the mask won't hold
Präsentieren den andern nur uns're besten Seiten
We only present our best sides to others
Haben Angst, verletzt zu werden, wenn wir Schwächen zeigen
We're afraid of getting hurt if we show weaknesses
Unser innerstes Ich wird für immer verwischt
Our innermost self will be blurred forever
Wenn es für unsere Beziehungen ein Hindernis ist
If it's an obstacle for our relationships
Um nicht aufzufall'n auf dem Paradewaggon
To avoid standing out on the parade car
Schwimmt man mit dem Strom, bis die Fassade verkommt
You swim with the current until the facade deteriorates
Jeder von uns hat 'ne eig'ne Tarnungsart
Each of us has our own way of camouflage
Und versteckt sich letztlich hinter Camouflage
And ultimately hides behind camouflage
Du machst dich selbst so
You make yourself that way
Wie du willst
As you wish
Du kannst bestimm'n
You can decide
Was deine Farben sind
What your colors are
Das machst du klar
You make that clear
Nur du, ja
Only you, yeah
Deine Camouflage
Your camouflage
Ey
Hey
Du machst dich selbst so
You make yourself that way
Wie du willst
As you wish
Du kannst bestimm'n
You can decide
Was deine Farben sind
What your colors are
Das machst du klar
You make that clear
Nur du, ja
Only you, yeah
Deine Camouflage
Your camouflage
Ey
Hey
Du machst dich selbst so
You make yourself that way
Wie du willst
As you wish
Du kannst bestimm'n
You can decide
Was deine Farben sind
What your colors are
Das machst du klar
You make that clear
Nur du, ja
Only you, yeah
Deine Camouflage
Your camouflage
Ey
Hey





Writer(s): Ardalan Afshar, Fabster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.